El ratico Versuri Traducere în Română

Juanes - Ratico

by Juanes

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Juanes El ratico

Que cambie todo pero no el amor,
Fie ca totul să se schimbe, dar nu iubire,
es la mision mas grande que tenemos tu y yo
Este cea mai mare misiune pe care tu și cu mine o avem
en esta vida, que aprender, entender y saber
în această viață, ce să înveți, să înțelegi și să știi
Porque estos tiempos son dificiles y es mas escaza a la verdad
Pentru că aceste vremuri sunt grele și adevărul este mai rar.
Que cambie todo pero no el amor,
Fie ca totul să se schimbe, dar nu iubire,
nuestra familia es mas importante, ya lo se
familia noastră este mai importantă, știu deja
y la debemos proteger y volver a tejer
și trebuie să o protejăm și să o rețesem
Porque estos tiempos son dificiles y es mas escaza a la verdad
Pentru că aceste vremuri sunt grele și adevărul este mai rar.
Pre-horus
Pre-horus
Porque estos tiempos son dificiles y estamos sentados tan lejos el uno del otro
Pentru că aceste vremuri sunt grele și stăm atât de departe unul de celălalt
Porque estos tiempos son dificiles y estamos atados de manos y corazon
Pentru că aceste vremuri sunt grele și suntem legați de mâini și inimi.
horus
horus
No dejemos que se nos acabe que,
Să nu lăsăm să se epuizeze,
todavia hay muchas cosas por hacer
mai sunt multe lucruri de facut
No dejemos que se nos acabe que,
Să nu lăsăm să se epuizeze,
la vida es un ratico, un ratico nada mas
viața este puțin timp, doar puțin timp
No dejemos que se nos acabe que,
Să nu lăsăm să se epuizeze,
vienen tiempos buenos y los malos ya se van, se van, se van..
Vin vremurile bune și vremurile rele s-au dus, au plecat, au plecat...
Quedate tu
Tu stai
Que cambie todo pero no el amor,
Fie ca totul să se schimbe, dar nu iubire,
es todo lo que yo te pido, no te pido mas
Atât îți cer, nu cer mai mult
Dame la mano por favor, no me dejes caer
Dă-mi mâna, te rog, nu mă lăsa să cad
Porque estos tiempos son dificiles y es mas escaza a la verdad
Pentru că aceste vremuri sunt grele și adevărul este mai rar.
Pre-horus
Pre-horus
Porque estos tiempos son dificiles y estamos sentados tan lejos el uno del otro
Pentru că aceste vremuri sunt grele și stăm atât de departe unul de celălalt
Porque estos tiempos son dificiles y estamos atados de manos y corazon
Pentru că aceste vremuri sunt grele și suntem legați de mâini și inimi.
horus
horus
No dejemos que se nos acabe que,
Să nu lăsăm să se epuizeze,
todavia hay muchas cosas por hacer
mai sunt multe lucruri de facut
No dejemos que se nos acabe que,
Să nu lăsăm să se epuizeze,
la vida es un ratico, un ratico nada mas
viața este puțin timp, doar puțin timp
No dejemos que se nos acabe que,
Să nu lăsăm să se epuizeze,
vienen tiempos buenos y los malos ya se van, se van, se van..
Vin vremurile bune și vremurile rele s-au dus, au plecat, au plecat...
Quedate tu
Tu stai
horus
horus
No dejemos que se nos acabe que,
Să nu lăsăm să se epuizeze,
todavia hay muchas cosas por hacer
mai sunt multe lucruri de facut
No dejemos que se nos acabe que,
Să nu lăsăm să se epuizeze,
la vida es un ratico, un ratico nada mas
viața este puțin timp, doar puțin timp
No dejemos que se nos acabe que,
Să nu lăsăm să se epuizeze,
vienen tiempos buenos y los malos ya se van, se van, se van..
Vin vremurile bune și vremurile rele s-au dus, au plecat, au plecat...
Quedate tu
Tu stai

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.