Odio por amor Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Juanes - Aşktan nefret ediyorum
by Juanes
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Esta cancion va dedicada Dony.. le encanta Juanes tanto como a mi!
Bu şarkı Dony'ye ithaf edilmiştir... o da Juanes'i benim kadar seviyor!
tqm Dony!
tqm Dony!
Por cierto .. ojala Juanes venga a Peru..
Bu arada... Umarım Juanes Peru'ya gelir...
Intro:
Giriş:
(Riff *)
(rif*)
Trabajamos como dos locomotoras a todo vapor
İki lokomotif gibi tam gaz çalışıyoruz
y olvidamos que el amor es ms fuerte que el dolor
ve aşkın acıdan daha güçlü olduğunu unutuyoruz
que envenena la razn
bu sebebi zehirliyor
Somos victimas as de nuestra propia tonta creacin
Bu yüzden kendi aptal yaratılışımızın kurbanlarıyız
Y olvidamos que el amor es ms fuerte que el dolor
Ve aşkın acıdan daha güçlü olduğunu unutuyoruz
de una llaga en tu interior
içinde bir yara var
Dos hermanos ya no se deben pelear
İki kardeş artık kavga etmemeli
es momento de recapacitar
Yeniden düşünmenin zamanı geldi
Es tiempo de cambiar (It's time to change)
Değişme zamanı (Değişme zamanı)
Es tiempo de cambiar (It's time to change)
Değişme zamanı (Değişme zamanı)
Es tiempo de saber pedir perdn
Nasıl af dileneceğini öğrenmenin zamanı geldi
Es tiempo de cambiar en la mente de todos
Herkesin zihninde değişim zamanı
el odio por amor?
aşk için nefret mi?
e--10---------------9-----------------7----------------5p0------|
e--10---------------9------7------------5p0------|
Si te pones a pensar, la libertad no tiene propiedad
Düşünürseniz özgürlüğün mülkü yoktur
Quiero estar contigo amor, quiero estar contigo amor,
Seninle olmak istiyorum aşkım, seninle olmak istiyorum aşkım
quiero estar contigo amor
seninle olmak istiyorum aşkım
Si aprendemos a escuchar, quizs podamos juntos caminar
Dinlemeyi öğrenirsek belki birlikte yürüyebiliriz
De la mano hasta el final, yo aqu tu all,
Sonuna kadar el ele, buradayım, oradayım.
de la mano hasta el final
sonuna kadar el ele
Dos hermanos ya no se deben pelear
İki kardeş artık kavga etmemeli
es momento de recapacitar
Yeniden düşünmenin zamanı geldi
Es tiempo de cambiar (It's time to change)
Değişme zamanı (Değişme zamanı)
Es tiempo de cambiar (It's time to change)
Değişme zamanı (Değişme zamanı)
Es tiempo de saber pedir perdn
Nasıl af dileneceğini öğrenmenin zamanı geldi
Es tiempo de cambiar en la mente de todos
Herkesin zihninde değişim zamanı
el odio por amor? (It's time to change)...
aşk için nefret mi? (Değişme zamanı geldi)...
Es tiempo de cambiar (It's Time to change)
Değişme zamanı (Değişme zamanı)
Es tiempo de cambiar (It's time to change)
Değişme zamanı (Değişme zamanı)
Es tiempo de saber pedir perdn
Nasıl af dileneceğini öğrenmenin zamanı geldi
Es tiempo de cambiar en la mente de todos
Herkesin zihninde değişim zamanı
el odio por amor?
aşk için nefret mi?
It's time to change (It's time to change)
Değişme zamanı (Değişme zamanı)
It's time to change (El odio por amor)
Değişim zamanı (Aşk için nefret)
It's time to change
Değişme zamanı geldi
Es tiempo de cambiar en la mente de todos,
Herkesin zihninde değişme zamanı geldi,
el odio por amor...
aşka nefret...
oooooooh!
oooooooo!
It's time to change
Değişme zamanı geldi
Oooooooh!
Ooooooo!
el odio por amor
aşk için nefret
Oooooooh!
Ooooooo!
Es tiempo de cambiar en la mente de todos,
Herkesin zihninde değişme zamanı geldi,
el odio por amor
aşk için nefret
It's time to change
Değişme zamanı geldi
el odio por amor, yeeah!!!!
aşk için nefret, evet!!!!
Es tiempo de cambiar en la mente de todos,
Herkesin zihninde değişme zamanı geldi,
es tiempo de cambiar.
Değişme zamanı geldi.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
