Yerbatero كلمات أغنية ترجمة عربية

خوانيس - يرباتيرو

by Juanes

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Juanes Yerbatero

Yerbatero - Juanes
يرباتيرو - خوانيس
Email:not important, just comment hahaha
البريد الإلكتروني: غير مهم، فقط قم بالتعليق هههه
Intro:
مقدمة:
(I know, looks just like Zohan 23's but trust me, I got this by ear and it seems
(أعلم أنه يبدو تمامًا مثل Zohan 23 ولكن ثق بي، لقد حصلت على هذا عن طريق الأذن ويبدو
as though this is the only way to play it so I'm not taking credit from Zohan 23...
كما لو أن هذه هي الطريقة الوحيدة للعبها، لذا فأنا لا أحصل على الفضل من زوهان 23...
I don't want to mess with the Zohan, no troubles please.)
لا أريد العبث مع زوهان، لا توجد مشاكل من فضلك.)
That was the intro.
كانت تلك المقدمة.
Chords:
الحبال:
Bass:
باس:
(Just mess with it, play a long. I'm not supposed to give you the whole song, just
(فقط اعبث بها، شغلها لفترة طويلة. ليس من المفترض أن أعطيك الأغنية بأكملها، فقط
so you can use your creativity and make it your own)
حتى تتمكن من استخدام إبداعك وجعله خاصًا بك)
(These sound good if you do it fluidly enough)
(تبدو هذه جيدة إذا قمت بذلك بسلاسة كافية)
Intro: am D
المقدمة: ام د
Le traigo el remedio para ese mal de amor que le estremece
أحضر لك العلاج لمرض الحب الذي يهزك
no se merece sufrir
أنت لا تستحق أن تعاني
si su pareja le dejo
إذا تركك شريكك
ohhh
أوه
tengo toda clase de brebajes, plantas medicinales
لدي جميع أنواع الخلطات والنباتات الطبية
las he traido desde muy lejanos bosques hasta aqui
لقد أحضرتهم من غابات بعيدة جدًا إلى هنا
soy yerbatero
أنا طبيب أعشاب
vengo a curar su mal de amores
لقد جئت لعلاج مرض الحب الخاص بك
soy el que quita los dolores
أنا من يزيل الألم
y habla con los animales
والتحدث مع الحيوانات
digame de que sufre usted
قل لي ما الذي تعاني منه
que yo le tengo un brebaje
لدي مشروب لك
que le devuelve el tono y lo pone
أن يعود لهجة ويضعها
bieeeen bieeen bieeeeeeeeeen
جووووووووووووووووووووووووووووووووووووة
bieeeen bieeen bieeeeeeeeeen
جووووووووووووووووووووووووووووووووووووة
si a usted senor lo deja su mujer
إذا تركتك زوجتك يا سيدي.
untese en el alma pomadita de clavel
دهن مرهم القرنفل على روحك
i para la senora que el marido ha sido infiel
وللسيدة أن الزوج كان غير مخلص
no se preocupe busquese uno usted tambien
لا تقلق، ابحث عن واحدة بنفسك
(intro riff and or chords)
(مقدمة ريف و أو الحبال)
sufre de depresion, mal de amor
يعاني من الاكتئاب، ومرض الحب
lleva varias sin dormir
لم ينم لعدة
y su dias no van bien en el trabajo
وأيامه لا تسير على ما يرام في العمل
bajoooo
looooo
Anda moribundo, preocupado, cabizbajo, desenamorado
إنه يموت، قلقًا، محبطًا، بسبب الحب
le tengo la solucion si le duele el corazon
لدي الحل إذا كان قلبك يؤلمك
no soy doctor
أنا لست طبيبا
soy yerbatero
أنا طبيب أعشاب
vengo a curar su mal de amores
لقد جئت لعلاج مرض الحب الخاص بك
soy el que quita los dolores
أنا من يزيل الألم
y habla con los animales
والتحدث مع الحيوانات
digame de que sufre usted
قل لي ما الذي تعاني منه
que yo le tengo un brebaje
لدي مشروب لك
que le devuelve el tono y lo pone bien
الذي يعيد النغمة ويضعها بشكل جيد
bieeeen bieeen bieeeeeeeeeen
جووووووووووووووووووووووووووووووووووووة
bieeeen bieeen bieeeeeeeeeen
جووووووووووووووووووووووووووووووووووووة
si a usted senor lo deja su mujer
إذا تركتك زوجتك يا سيدي.
untese en el alma...
امسح نفسك في الروح..
i para la senora que el marido ha sido infiel
وللسيدة أن الزوج كان غير مخلص
no se preocupe busquese uno usted tambien
لا تقلق، ابحث عن واحدة بنفسك
bieeeen bieeen bieeeeeeeeeen
جووووووووووووووووووووووووووووووووووووة
bieeeen bieeen bieeeeeeeeeen
جووووووووووووووووووووووووووووووووووووة
si a usted senor lo deja su mujer
إذا تركتك زوجتك يا سيدي.
untese en el alma pomadita de clavel
دهن مرهم القرنفل على روحك
i para la senora que el marido ha sido infiel
وللسيدة أن الزوج كان غير مخلص
no se preocupe busquese uno usted tambien
لا تقلق، ابحث عن واحدة بنفسك
(Intro Riff and or chords)
(مقدمة ريف وأو الحبال)
Outro: am
أخرى: صباحا

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.