The Sentinel كلمات أغنية ترجمة عربية

يهوذا الكاهن - الحارس

by Judas Priest

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Judas Priest The Sentinel

Gtr I (E A D G B E) - 'Distortion'
Gtr I (E A D G B E) - "التشويه"
Gtr II (E A D G B E) - 'Distortion'
Gtr II (E A D G B E) - "التشويه"
Gtr III (E A D G B E) - 'Distortion'
Gtr III (E A D G B E) - "التشويه"
Gtr IV (E A D G B E) - 'Distorted Tremolo'
Gtr IV (E A D G B E) - "اهتزاز مشوه"
Q=140
س=140
Gtrs I, II
جي تي آر إس الأول والثاني
||o----------|------------------------|------|
||o----------|-----------------------|------|
||--9--------|-(9)\-----4-5-4h5p4-----|-5----|
||--9--------|-(9)\-----4-5-4h5p4-----|-5----|
||o-7--------|-(7)\---7-----------7-5-|-3----|
||o-7--------|-(7)\---7-----------7-5-|-3----|
|-------------o||----------|--------||
|-------------o||----------|--------||
|-(2)----5----o||-2--------|-(2)----||
|-(2)----5----o||-2--------|-(2)----||
Q=170
س=170
Gtr I
جي تي آر أنا
Gtr II
جي تي آر II
Gtrs I, II
جي تي آر إس الأول والثاني
PM------------------------------------------------|
مساء------------------------------------------------|
PM------------------------------------------------|
مساء------------------------------------------------|
PM PM--------|
مساء مساء ---------|
|-----------------||o-------------|------------|------------------|
|-----------------||o-------------|-----------|-----------------|
|-0-----0---0-0---||o-------------|----------0-|-(0)--0-0-0-0-0-0-|
|-0-----0---0-0---||o-------------|----------0-|-(0)--0-0-0-0-0-0-|
PM
مساء
Gtr II
جي تي آر II
Gtr I
جي تي آر أنا
PM--------| PM--------|
مساء--------| مساء--------|
Gtrs I, II
جي تي آر إس الأول والثاني
PM----------------------------------------------------|
مساء -----------------------------------------------------|
PM------------------------------------------------|
مساء------------------------------------------------|
Gtr II
جي تي آر II
Gtr I
جي تي آر أنا
|----------------o||-----------5b7-|
|----------------o||-----------5b7-|
|------0-----0---o||---------------|
|------0-----0---o||---------------|
|-(5)b7---8b10----9b11---|-10b12--------|-(10)----(10)\----||
|-(5)b7---8b10----9b11---|-10b12--------|-(10)----(10)\----||
|-(7)b9--10b12---11b13---|-12b14--------|------------------||
|-(7)b9--10b12---11b13---|-12b14--------|------------------||
Gtrs I, II
جي تي آر إس الأول والثاني
||o-----------|--------------------|----------|---------------|
||o----------|-------------------|----------|--------------|
||o-7------7--|----7-----------7-5-|-3--------|-(3)----0-2----|
||o-7------7--|----7-----------7-5-|-3--------|-(3)----0-2----|
|---------------o||----------|-------------||
|---------------o||---------|-------------||
|-7-----5--(5)\-o||-2--------|-(2)---------||
|-7-----5--(5)\-o||-2--------|-(2)---------||
||o---------------|----------------|----------------|---------------o||
||o---------------|----------------|----------------|--------------o||
||----------0h2---|---------0-1-2--|-0-1h2---0-2-2--|-(2)-5---5--4---||
||----------0h2---|---------0-1-2--|-0-1h2---0-2-2--|-(2)-5---5--4---||
||--2-2-2-2-0h2---|-2-2-2-2--------|-2-2-2-2-0-2-0--|-(0)-2---3--2---||
||--2-2-2-2-0h2---|-2-2-2-2--------|-2-2-2-2-0-2-0--|-(0)-2---3--2---||
||o-0-0-0-0-------|-0-0-0-0--------|-0-0-0-0--------|---------------o||
||o-0-0-0-0-------|-0-0-0-0--------|-0-0-0-0--------|--------------o||
Guitar Solo
غيتار منفرد
Gtr II
جي تي آر II
Gtr I
جي تي آر أنا
A5 D5open
A5 D5 مفتوح
/ o / / / / / / / / / / / / /
/ س / / / / / / / / / / / /
C/E F5IE5IIA5
ج/ه F5IE5IIA5
|-7b9r=(7)-(7)-5------|---5---------5b5.5--(5)-|
|-7b9r=(7)-(7)-5------|---5---------5b5.5--(5)-|
A5 D5open
A5 D5 مفتوح
/ o / / / / // / / / / / / /
/ س / / / / // / / / / / /
|-----------------------|-5h7p=5h8--------------------|
|-----------------------|-5h7p=5h8--------------------|
|-----------------------|----------6p=5---------------|
|-----------------------|----------6p=5---------------|
|---5-5-5b7--5-7-5b9--5-|---------------7p5p=4--------|
|---5-5-5b7--5-7-5b9--5-|---------------7p5p=4--------|
C/E F5IE5IIA5
ج/ه F5IE5IIA5
/ o / / / / / /
/ س / / / / / /
|-18-----------18-17-------17-20b22-20--(20)\----|
|-18-----------18-17-------17-20b22-20--(20)\----|
D5open C/E F5III E5IIA5
D5open C/E F5III E5IIA5
PM---------| ~~~~~
مساء ---------| ~~~~~
D5open C/E F5III E5II
D5open C/E F5III E5II
|----------------------------------|-5-x-----7b9-(7)-14----14----|
|----------------------------------|-5-x-----7b9-(7)-14----14----|
/ / / / / / // / o / / / ///
/ / / / / / // / س / / / ///
|-7b8r(7)b9r(7)b8r(7)-0-3---|-5--------------|
|-7b8r(7)b9r(7)b8r(7)-0-3---|-5--------------|
D5open C/E F5IIIE5II
D5open C/E F5IIIE5II
|--------------------|-5h7p5-4-5-(5)-----|
|--------------------|-5h7p5-4-5-(5)-----|
Gtr III
جي تي آر الثالث
Gtr I
جي تي آر أنا
| Gtr II
| جي تي آر II
Gtr I Gtrs I, II
جي تي آر أنا جي تي آر إس أنا، إي
Gtr IV
جي تي آر الرابع
||o-----------------|-----------------|-----------------|
||o-----------------|-----------------|-----------------|
||o-----------------|-----------------|-----------------|
||o-----------------|-----------------|-----------------|
|-----------------|-------------------o||
|-----------------|-------------------o||
|-----------------|-------------------o||
|-----------------|-------------------o||
Gtrs I, II
جي تي آر إس الأول والثاني
Out-Chorus
خارج جوقة
||o------------------|-----------------|------------------|-----------------|
||o------------------|-|-----------------------------------|-----------------|
||o-(0)--0-0-0-0-0-0-|-0-0-----------0-|-(0)--0-0-0-0-----|-----------------|
||o-(0)--0-0-0-0-0-0-|-0-0----------0-|-(0)--0-0-0-0-----|-----------------|
|------------------|-----------------|------------|----------------o||
|------------------|-----------------|------------|----------------o||
|------------------|-----------------|------------|--------------0-o||
|------------------|-----------------|------------|--------------0-o||
Gtr I
جي تي آر أنا
| Gtr II
| جي تي آر II
judas priest enjoy the tab and any correction of this tab please let me know
يهوذا كاهن استمتع بعلامة التبويب وأي تصحيح لعلامة التبويب هذه يرجى إعلامي بذلك

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.