I Know Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Judo – wiem

by Jude

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Jude I Know

Song Title: I know
Tytuł utworu: Wiem
(Note: Csus2 may not include the E played on the D string)
(Uwaga: Csus2 może nie zawierać E granego na strunie D)
Intro: Csus2 Em7 Csus2 G (2X)
Wprowadzenie: Csus2 Em7 Csus2 G (2X)
You've got such a pretty smile.
Masz taki ładny uśmiech.
It's a shame the things you hide behind it.
Szkoda, że ​​kryjesz za sobą takie rzeczy.
Let em go give it up for a while...
Daj im spokój na jakiś czas...
Let em free and we will both go find it.
Uwolnij ich, a oboje go znajdziemy.
Chorus: I know there's no where you can hide it.
Refren: Wiem, że nie można tego ukryć.
I know the feeling of alone.
Znam to uczucie samotności.
I know that you do not feel invited,
Wiem, że nie czujesz się zaproszony,
But come back, come back in from the cold.
Ale wróć, wróć z zimna.
Step away from the edge.
Odsuń się od krawędzi.
Your best friend in life is not your mirror.
Twój najlepszy przyjaciel w życiu nie jest Twoim lustrem.
Back away come back away come back away...
Odsuń się, wróć, wróć, odejdź...
I am here and I will be forever and ever and I...
Jestem tu i będę na wieki wieków i ja...
Chorus: I know there's no where you can hide it.
Refren: Wiem, że nie można tego ukryć.
I know the feeling of alone.
Znam to uczucie samotności.
Trust me and don't keep that on the inside.
Zaufaj mi i nie trzymaj tego w środku.
Soon you...you'll be locked out on your own.
Wkrótce ty... zostaniesz sam.
You're not alone... You're not alone...
Nie jesteś sam... Nie jesteś sam...
And don't say you've never been told. I'll be with you till we grow old...
I nie mów, że nigdy ci tego nie powiedziano. Będę z tobą aż się zestarzejemy...
Till I, am old grown and I'm cold.. I'm not further beyond the grown...
Dopóki nie zestarzeję się i nie będzie mi zimno.. Nie będę dalej niż dorosły...
I'll be with you till we grow up young.. Like a dog you can always come home..
Będę z Tobą dopóki nie dorośniemy..Jak pies zawsze możesz wrócić do domu..
Pick up a bone.. Look around town baby down town, Darlin
Podnieś kość... Rozejrzyj się po mieście, kochanie, po mieście, Darlin
Don't throw me to the pound.. Yeah now bop ba baba ba .......
Nie rzucaj mnie na łeb.. Tak, teraz bop ba baba ba.......
Csus2 (let ring till out)
Csus2 (pozwól dzwonić do końca)
** Another thing that I do is lead into the Csus2 chord with a quick slide from
** Kolejną rzeczą, którą robię, jest szybkie przejście do akordu Csus2
the single note B (second fret on A string).
pojedyncza nuta B (drugi próg na strunie A).
And as for the ending... My gosh, how do you transcribe gibberish lyrics!!
A co do zakończenia... Mój Boże, jak transkrybujesz bełkotliwe teksty!!
I can't garuntee the accuracy of the "Yeah now bop ba baba ba" part.
Nie mogę zagwarantować dokładności części „Tak, teraz bop ba baba ba”.
Great song to learn and perform for your lover.
Świetna piosenka do nauki i wykonywania dla swojego kochanka.
Anyway, enjoy!
W każdym razie, ciesz się!
Nathiam
Nathiam
nathiam@lycos.com
nathiam@lycos.com

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.