Both Sides Now Paroles Traduction Française
Judy Collins - Les deux côtés maintenant
by Judy Collins
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
BOTH SIDES NOW
LES DEUX CÔTÉS MAINTENANT
performed by Judy Collins
interprété par Judy Collins
Bows and flows of angel hair,
Des nœuds et des flots de cheveux d'ange,
And ice cream castles in the air,
Et des châteaux de glace dans les airs,
And feather canyons everywhere:
Et des canyons de plumes partout :
I've looked at clouds that way.
J'ai regardé les nuages de cette façon.
But now they only block the sun,
Mais maintenant ils bloquent seulement le soleil,
They rains and snow on everyone.
Il pleut et il neige sur tout le monde.
So many things I could have done,
Tant de choses que j'aurais pu faire,
But clouds got in my way.
Mais les nuages me gênaient.
I've looked at clouds from both sides now,
J'ai regardé les nuages des deux côtés maintenant,
From up and down, and still somehow
De haut en bas, et toujours d'une manière ou d'une autre
It's clouds' illusions I recall
Ce sont les illusions des nuages dont je me souviens
I really don't know clouds at all.
Je ne connais vraiment pas du tout les nuages.
Moons and Junes and ferris wheels,
Lunes, juin et grandes roues,
The dizzy, dancing way you feel,
La façon dont tu te sens étourdi et dansant,
When every fairy tale comes real:
Quand chaque conte de fée devient réalité :
I've looked at love that way.
J'ai vu l'amour de cette façon.
But now it's just another show,
Mais maintenant c'est juste un autre spectacle,
You leave them, laughing as you go.
Vous les quittez en riant au passage.
And if you care, don't let them know.
Et si vous vous en souciez, ne leur faites pas savoir.
Don't give yourself away.
Ne vous trahissez pas.
I've looked at love from both sides now,
J'ai regardé l'amour des deux côtés maintenant,
From give and take, and still somehow
De donner et recevoir, et toujours d'une manière ou d'une autre
It's love's illusions I recall
Ce sont les illusions de l'amour dont je me souviens
I really don't know love at all.
Je ne connais vraiment pas du tout l'amour.
Tears and fears and feeling proud,
Des larmes, des peurs et un sentiment de fierté,
To say, "I love you" right out loud;
Dire « Je t'aime » à voix haute ;
Dreams and schemes and circus crowds;
Rêves, projets et foules de cirque ;
I've looked at life that way.
J'ai regardé la vie de cette façon.
But now old friends are acting strange.
Mais maintenant, de vieux amis se comportent bizarrement.
They shake their heads, they say I've changed.
Ils secouent la tête, ils disent que j'ai changé.
But something's lost and something's gained
Mais quelque chose est perdu et quelque chose est gagné
In living every day.
En vivant chaque jour.
I've looked at life from both sides now,
J'ai regardé la vie des deux côtés maintenant,
From win and lose, and still somehow
De gagner et de perdre, et toujours d'une manière ou d'une autre
It's life's illusions I recall
Ce sont les illusions de la vie dont je me souviens
I really don't know life at all.
Je ne connais vraiment pas du tout la vie.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
