Who Do You Love Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Juicy Lucy - Kogo kochasz

by Juicy Lucy

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Juicy Lucy Who Do You Love

For verse, use power chords for G, C, and Am and open Em. Chorus chords play open.
W przypadku wersetów użyj akordów mocy dla G, C i Am i otwórz Em. Akordy chóru grają otwarcie.
(G)Well, the day dawned and dried the (C)grass on the (G)ground
(G)No cóż, wstał dzień i wysuszył (C)trawę na (G)ziemi
(Em)Someone (G)up and died (C)without a (G)sound
(Em) Ktoś (G) wstał i umarł (C) bez (G)dźwięku
And (Em)though we looked (G)for you, well, you (D)couldn't be (C)found
I (Em) chociaż szukaliśmy (G) ciebie, cóż, (D) nie można było (C) znaleźć
(Em)You were (G)already on your (Am) way, (G)dear
(Em)Byłeś (G)już na swojej (Am) drodze, (G)kochanie
And I saw them call as you walked down the street
I widziałem, jak dzwonili, gdy szedłeś ulicą
But tall through it all, you'd admit no defeat
Ale będąc w tym wszystkim, nie przyznałbyś się do porażki
Despite the grief that you get from everyone you meet (CC BB AA GG)
Pomimo żalu, jaki odczuwasz od wszystkich, których spotykasz (CC BB AA GG)
(Em)But open (G)up and let things (Am)change, (G)dear
(Em)Ale otwórz (G)w górę i pozwól, aby rzeczy (Am) się zmieniły, (G)kochanie
Repeat Intro
Powtórz wprowadzenie
(Verse chords)
(Akordy zwrotki)
Now we don't ask for medals, we don't ask for praise
Teraz nie prosimy o medale, nie prosimy o pochwały
We work hard instead, and then we walk away
Zamiast tego ciężko pracujemy, a potem odchodzimy
But when the question still pends at the end of every day (CC BB AA GG)
Ale kiedy pod koniec każdego dnia pytanie wciąż jest aktualne (CC BB AA GG)
Oh, open up to what it's saying
Och, otwórz się na to, co mówi
(Intro chords)
(Akordy wprowadzające)
So the weight of the world, it won't get you down
Więc ciężar świata cię nie przygnębi
You make what you wear and you don't wait around
Robisz to, co nosisz i nie czekasz
You give ?em what they want (or as much as you can)
Dajesz im to, czego chcą (lub tyle, ile możesz)
Like you've done all along, and you'll do again
Tak jak to robiłeś przez cały czas i zrobisz to jeszcze raz
But (Am)who do you (G)love? (Am)Who do you (G)love? (Am)Who do you (Em)love? (end with
Ale (Am) kogo ty (G) kochasz? (Am) Kogo (G) kochasz? (Am) Kogo (Em) kochasz? (zakończ z
on GBe)
na GBe)
(Intro chords with faster picking)
(Akordy wprowadzające z szybszym wybieraniem)
So the weight of your will will stave off decline
Zatem ciężar twojej woli zapobiegnie upadkowi
And you won't stop that war, but that don't stop you trying
I nie powstrzymacie tej wojny, ale to nie powstrzyma was od prób
You say all the words that move all our friends
Mówisz wszystkie słowa, które poruszają wszystkich naszych przyjaciół
And you work ?til the clock has gone ?round again
I pracujesz, aż zegar znów się zatrzyma
But who do you love? Who do you love? Who do you love?
Ale kogo kochasz? Kogo kochasz? Kogo kochasz?
Repeat intro
Powtórz wprowadzenie
(Verse chords)
(Akordy zwrotki)
And so goes the most of our freedom of speech: we live for the city, we work for the beach
I tak właśnie wygląda większość naszej wolności słowa: żyjemy dla miasta, pracujemy dla plaży
And when the weekend seems to be just out of reach
I kiedy weekend wydaje się być już poza zasięgiem
Just make the most of what you're paid, dear
Po prostu wykorzystaj to, co ci płacą, kochanie
(Intro chords)
(Akordy wprowadzające)
Your love's a ghost, and that's why we're delayed here
Twoja miłość jest duchem i dlatego mamy tu opóźnienie

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.