Who Do You Love Versuri Traducere în Română
Juicy Lucy - Pe cine iubești
by Juicy Lucy
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
For verse, use power chords for G, C, and Am and open Em. Chorus chords play open.
Pentru vers, folosiți acordurile de putere pentru G, C și Am și deschideți Em. Acordurile de refren sunt deschise.
(G)Well, the day dawned and dried the (C)grass on the (G)ground
(G) Ei bine, ziua a răsărit și a uscat iarba (C) pe pământ (G).
(Em)Someone (G)up and died (C)without a (G)sound
(Em) Cineva (G) s-a ridicat și a murit (C) fără un sunet (G).
And (Em)though we looked (G)for you, well, you (D)couldn't be (C)found
Și (Em) deși te-am căutat (G), ei bine, tu (D) nu ai putut fi (C) găsit
(Em)You were (G)already on your (Am) way, (G)dear
(Em) Erai (G) deja pe drumul tău (Am), (G)draga
And I saw them call as you walked down the street
Și i-am văzut sunând în timp ce mergeai pe stradă
But tall through it all, you'd admit no defeat
Dar cu toate acestea, nu ai admite nicio înfrângere
Despite the grief that you get from everyone you meet (CC BB AA GG)
În ciuda durerii pe care o ai de la toți cei pe care îi întâlnești (CC BB AA GG)
(Em)But open (G)up and let things (Am)change, (G)dear
(Em)Dar deschide (G) sus și lasă lucrurile (Am)să se schimbe, (G)draga
Repeat Intro
Repetați introducerea
(Verse chords)
(Acorduri în versuri)
Now we don't ask for medals, we don't ask for praise
Acum nu cerem medalii, nu cerem laude
We work hard instead, and then we walk away
În schimb muncim din greu și apoi plecăm
But when the question still pends at the end of every day (CC BB AA GG)
Dar când întrebarea rămâne încă în așteptare la sfârșitul fiecărei zile (CC BB AA GG)
Oh, open up to what it's saying
Oh, deschide-te la ceea ce spune
(Intro chords)
(Acorduri introductive)
So the weight of the world, it won't get you down
Deci greutatea lumii, nu te va doborî
You make what you wear and you don't wait around
Faci ceea ce porți și nu aștepți
You give ?em what they want (or as much as you can)
Le oferi ce vor (sau cât poți)
Like you've done all along, and you'll do again
Așa cum ai făcut tot timpul, și vei face din nou
But (Am)who do you (G)love? (Am)Who do you (G)love? (Am)Who do you (Em)love? (end with
Dar (sunt) pe cine (G) iubești? (Am)Pe cine (G)iubești? (Am)Pe cine (Em)iubești? (termină cu
on GBe)
pe GBe)
(Intro chords with faster picking)
(Acorduri introductive cu alegere mai rapidă)
So the weight of your will will stave off decline
Deci greutatea voinței tale va împiedica declinul
And you won't stop that war, but that don't stop you trying
Și nu vei opri acel război, dar asta nu te împiedică să încerci
You say all the words that move all our friends
Spuneți toate cuvintele care mișcă toți prietenii noștri
And you work ?til the clock has gone ?round again
Și lucrezi până când ceasul se rotește din nou
But who do you love? Who do you love? Who do you love?
Dar pe cine iubești? Pe cine iubești? Pe cine iubești?
Repeat intro
Repetați introducerea
(Verse chords)
(Acorduri în versuri)
And so goes the most of our freedom of speech: we live for the city, we work for the beach
Și așa merge cel mai mult din libertatea noastră de exprimare: trăim pentru oraș, muncim pentru plajă
And when the weekend seems to be just out of reach
Și când weekendul pare să fie la îndemână
Just make the most of what you're paid, dear
Doar profită la maximum de ceea ce ești plătit, dragă
(Intro chords)
(Acorduri introductive)
Your love's a ghost, and that's why we're delayed here
Dragostea ta este o fantomă și de aceea am întârziat aici
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
