Adulthood Paroles Traduction Française

Jukebox le fantôme - L'âge adulte

by Jukebox the Ghost

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Jukebox the Ghost Adulthood

(All chords relative to capo)
(Tous les accords relatifs au capodastre)
All B* chords are played like this (because I don't know the name of the actual chord):
Tous les accords B* sont joués comme ceci (car je ne connais pas le nom de l'accord réel) :
e:-0-
e:-0-
B:-1-
B:-1-
G:-0-
G:-0-
D:-0-
D:-0-
A:-2-
R :-2-
e:-x-
e:-x-
Intro: C F C F
Introduction : CFCF
Verse 1:
Verset 1 :
I go outside
je sors
Ask the air if it would like to hide
Demande à l'air s'il aimerait se cacher
Take a deep breath
Respire profondément
Walk inside my prize
Entrez dans mon prix
In my lungs I still feel young
Dans mes poumons je me sens encore jeune
But my body won't play along
Mais mon corps ne veut pas jouer le jeu
I'm thinking this must not be where we belong
Je pense que cela ne doit pas être notre place
Verse 2: (Same as verse 1)
Verset 2 : (Identique au verset 1)
And the world
Et le monde
Split in two from the throng
Séparé en deux de la foule
Of every living soul
De chaque âme vivante
Screaming at the top of their lungs
Crier à pleins poumons
Singing this is my word
Chanter c'est ma parole
But somehow we never get heard
Mais d'une manière ou d'une autre, nous ne sommes jamais entendus
There's just an echo
Il y a juste un écho
From a lost and lonely world
D'un monde perdu et solitaire
Chorus:
Chœur :
And I dare you to survive
Et je te mets au défi de survivre
Being grown for the rest of your life
Être grandi pour le reste de sa vie
From adulthood no one survives.
De l’âge adulte, personne ne survit.
Verse 3:
Verset 3 :
Ten billion feet
Dix milliards de pieds
Pounding at the ground each week
Frappant le sol chaque semaine
Every secret, every burden they keep
Chaque secret, chaque fardeau qu'ils gardent
Each one's waiting on the chance
Chacun attend l'occasion
To be lifted off the ground but then
Être soulevé du sol mais ensuite
To discover that we'll all be dust again
Pour découvrir que nous serons tous à nouveau poussière
Interlude:
Interlude :
Chorus:
Chœur :
And I dare you to survive
Et je te mets au défi de survivre
Being grown for the rest of your life
Être grandi pour le reste de sa vie
From adulthood no one survives.
De l’âge adulte, personne ne survit.
From adulthood no one survives.
De l’âge adulte, personne ne survit.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.