Half Crazy Paroles Traduction Française

Jukebox le fantôme - à moitié fou

by Jukebox the Ghost

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Jukebox the Ghost Half Crazy

HALF CRAZY - Jukebox the Ghost
HALF CRAZY - Jukebox le fantôme
Email: titusnowl@gmail.com
Courriel : titusnowl@gmail.com
When you were locked up in your room alone
Quand tu étais enfermé seul dans ta chambre
Neglecting even just to touch the phone
Négliger ne serait-ce que de toucher le téléphone
Salty tears rolling down your cheeks
Des larmes salées coulent sur tes joues
Like they had done many times before
Comme ils l'avaient fait plusieurs fois auparavant
Did you fear that every time you speak
As-tu eu peur qu'à chaque fois que tu parles
Would be the very final word that creeps
Serait le tout dernier mot qui fait peur
Between your teeth and off your tongue before
Entre tes dents et sur ta langue avant
You collapse of a broken heart
Tu t'effondres d'un cœur brisé
I've gone half crazy
Je suis devenu à moitié fou
Worried about you
Inquiet pour toi
About you
À propos de vous
My left eye's gone lazy
Mon œil gauche est devenu paresseux
Worried about you
Inquiet pour toi
About you
À propos de vous
Every morning you were petrified
Chaque matin tu étais pétrifié
That nobody could ever pacify
Que personne ne pourra jamais apaiser
The sinking feeling that you hold deep down
Le sentiment de naufrage que tu retiens au plus profond de toi
That kept your heart on hold
Cela a gardé ton cœur en attente
My shoulder was an easy place to hide
Mon épaule était un endroit facile où se cacher
But I didn't mind because I could pass the time
Mais ça ne me dérangeait pas parce que je pouvais passer le temps
Counting the thousand little lies you kept
En comptant les mille petits mensonges que tu as gardés
Inside of your broken heart
À l'intérieur de ton cœur brisé
I've gone half crazy
Je suis devenu à moitié fou
Worried about you
Inquiet pour toi
About you
À propos de vous
My left eye's gone lazy
Mon œil gauche est devenu paresseux
Worried about you
Inquiet pour toi
About you
À propos de vous
Every word you say is self-directed
Chaque mot que tu dis est auto-dirigé
And I think that that is tragic
Et je pense que c'est tragique
And every time you open up your mouth to speak
Et chaque fois que tu ouvres la bouche pour parler
It's self-referenced and that's tragic
C'est auto-référencé et c'est tragique
You don't have to see the world to know it's true
Tu n'as pas besoin de voir le monde pour savoir que c'est vrai
You don't have to see the world to know that it keeps turning
Tu n'as pas besoin de voir le monde pour savoir qu'il continue de tourner

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.