Somebody Paroles Traduction Française
Jukebox le fantôme - Quelqu'un
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
I want it, I need it, I want somebody
Je le veux, j'en ai besoin, je veux quelqu'un
I want it, I need it, I want your eyes to turn
Je le veux, j'en ai besoin, je veux que tes yeux se tournent
I need it, I want it, I want somebody
J'en ai besoin, je le veux, je veux quelqu'un
Baby, now this is my turn
Bébé, maintenant c'est mon tour
I don't want any more doors
je ne veux plus de portes
'Cause I'm walking on string
Parce que je marche sur une corde
They only slam anymore
Ils ne font plus que claquer
Like we're pulling out teeth
Comme si on arrachait des dents
I could just see your eyes
Je pouvais juste voir tes yeux
Just above his shoulder
Juste au dessus de son épaule
And you were scanning the skies for me, I dreamt
Et tu scrutais le ciel pour moi, j'ai rêvé
Like you were some long forgotten soldier
Comme si tu étais un soldat oublié depuis longtemps
Like I was someone that you cared for
Comme si j'étais quelqu'un à qui tu tenais
I want it, I need it
Je le veux, j'en ai besoin
I want it, I need it, I want somebody
Je le veux, j'en ai besoin, je veux quelqu'un
I want it, I need it, I want your eyes to turn
Je le veux, j'en ai besoin, je veux que tes yeux se tournent
I need it, I want it, I want somebody
J'en ai besoin, je le veux, je veux quelqu'un
Baby, now this is my turn
Bébé, maintenant c'est mon tour
I don't want any more heartbreak
Je ne veux plus de chagrin
I'm tired of the sound it makes
Je suis fatigué du son que ça fait
Like trying to shut out the dark at night
C'est comme essayer d'exclure l'obscurité la nuit
You close your eyes but it won't erase
Tu fermes les yeux mais ça ne s'effacera pas
And you were walking beside
Et tu marchais à côté
Some other person's shadow
L'ombre d'une autre personne
It was more than I could take
C'était plus que ce que je pouvais supporter
I wouldn't see what I couldn't know
Je ne verrais pas ce que je ne pouvais pas savoir
That there might be somebody after me
Qu'il pourrait y avoir quelqu'un après moi
I want it, I need it
Je le veux, j'en ai besoin
I want it, I need it, I want somebody
Je le veux, j'en ai besoin, je veux quelqu'un
I want it, I need it, I want your eyes to turn
Je le veux, j'en ai besoin, je veux que tes yeux se tournent
I need it, I want it, I want somebody
J'en ai besoin, je le veux, je veux quelqu'un
Baby, now this is my turn
Bébé, maintenant c'est mon tour
I need that new vacation
J'ai besoin de ces nouvelles vacances
Where nothing that's spoken is known
Où rien de ce qui est dit n'est connu
Let the winter be my station
Que l'hiver soit ma station
I'll let the cold teach me what to know
Je vais laisser le froid m'apprendre ce qu'il faut savoir
That there might be somebody after me
Qu'il pourrait y avoir quelqu'un après moi
I want it, I need it
Je le veux, j'en ai besoin
I want it, I want it, I need it
Je le veux, je le veux, j'en ai besoin
I want it, I need it, I want somebody
Je le veux, j'en ai besoin, je veux quelqu'un
I want it, I need it, I want your eyes to turn
Je le veux, j'en ai besoin, je veux que tes yeux se tournent
I need it, I want it, I want somebody
J'en ai besoin, je le veux, je veux quelqu'un
Baby, now this is my turn
Bébé, maintenant c'est mon tour
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
