Somebody Letras Tradução em Português

Jukebox, o Fantasma - Alguém

by Jukebox the Ghost

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Jukebox the Ghost Somebody

I want it, I need it, I want somebody
Eu quero, eu preciso, eu quero alguém
I want it, I need it, I want your eyes to turn
Eu quero, eu preciso, quero que seus olhos se voltem
I need it, I want it, I want somebody
Eu preciso disso, eu quero isso, eu quero alguém
Baby, now this is my turn
Querido, agora é a minha vez
I don't want any more doors
Eu não quero mais portas
'Cause I'm walking on string
Porque estou andando na corda
They only slam anymore
Eles só batem mais
Like we're pulling out teeth
Como se estivéssemos arrancando dentes
I could just see your eyes
Eu poderia apenas ver seus olhos
Just above his shoulder
Logo acima do ombro
And you were scanning the skies for me, I dreamt
E você estava escaneando os céus para mim, eu sonhei
Like you were some long forgotten soldier
Como se você fosse um soldado há muito esquecido
Like I was someone that you cared for
Como se eu fosse alguém com quem você se importava
I want it, I need it
Eu quero, eu preciso disso
I want it, I need it, I want somebody
Eu quero, eu preciso, eu quero alguém
I want it, I need it, I want your eyes to turn
Eu quero, eu preciso, quero que seus olhos se voltem
I need it, I want it, I want somebody
Eu preciso disso, eu quero isso, eu quero alguém
Baby, now this is my turn
Querido, agora é a minha vez
I don't want any more heartbreak
Eu não quero mais desgosto
I'm tired of the sound it makes
Estou cansado do som que faz
Like trying to shut out the dark at night
Como tentar bloquear a escuridão à noite
You close your eyes but it won't erase
Você fecha os olhos, mas isso não apaga
And you were walking beside
E você estava andando ao lado
Some other person's shadow
A sombra de alguma outra pessoa
It was more than I could take
Foi mais do que eu poderia aguentar
I wouldn't see what I couldn't know
Eu não veria o que não poderia saber
That there might be somebody after me
Que pode haver alguém atrás de mim
I want it, I need it
Eu quero, eu preciso disso
I want it, I need it, I want somebody
Eu quero, eu preciso, eu quero alguém
I want it, I need it, I want your eyes to turn
Eu quero, eu preciso, quero que seus olhos se voltem
I need it, I want it, I want somebody
Eu preciso disso, eu quero isso, eu quero alguém
Baby, now this is my turn
Querido, agora é a minha vez
I need that new vacation
Eu preciso dessas novas férias
Where nothing that's spoken is known
Onde nada do que é falado é conhecido
Let the winter be my station
Deixe o inverno ser minha estação
I'll let the cold teach me what to know
Vou deixar o frio me ensinar o que saber
That there might be somebody after me
Que pode haver alguém atrás de mim
I want it, I need it
Eu quero, eu preciso disso
I want it, I want it, I need it
Eu quero, eu quero, eu preciso disso
I want it, I need it, I want somebody
Eu quero, eu preciso, eu quero alguém
I want it, I need it, I want your eyes to turn
Eu quero, eu preciso, quero que seus olhos se voltem
I need it, I want it, I want somebody
Eu preciso disso, eu quero isso, eu quero alguém
Baby, now this is my turn
Querido, agora é a minha vez

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.