The Great Puzzle Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Jules Shear – Wielka łamigłówka
by Jules Shear
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Date: Fri, 6 Mar 1998 21:30:03 EST
Data: piątek, 6 marca 1998, 21:30:03 EST
Subject: s/shear_jules/the_great_puzzle.crd
Temat: s/shear_jules/the_great_puzzle.crd
Subject: CRD:the_great_puzzle by Jules Shear
Temat: CRD:the_great_puzzle autorstwa Julesa Sheara
>From the album "The Great Puzzle"
>Z albumu "Wielka łamigłówka"
Submitted by K. Weber
Nadesłane przez K. Webera
The Great Puzzle - Jules Shear
Wielka łamigłówka – Jules Shear
Once again I have forgotten my final destination after chasing it down too
Po raz kolejny zapomniałem o ostatecznym celu podróży, goniąc za nim
many suns
wiele słońc
So tonight you and I bring desperation to this highway, and we're not the only
Więc dziś wieczorem ty i ja sprowadzimy desperację na tę autostradę i nie jesteśmy jedyni
ones
te
Outside a stillness that could only be summer and we are Mendicino bound
Na zewnątrz cisza, która może być tylko latem, a my jesteśmy związani z Mendicino
Feeling out of place as the ship that keeps on forward long after it's run
Czuje się nie na miejscu jako statek, który płynie naprzód jeszcze długo po uruchomieniu
aground
na mieliźnie
And I'm thinking ahead too much, but what are we then, when we're not thinking
I za dużo myślę do przodu, ale kim wtedy jesteśmy, kiedy nie myślimy
at all
w ogóle
I've got so many loose ends, dragging behind me, mysteries that want to be
Mam tak wiele luźnych spraw, ciągnących się za mną, tajemnic, które chcą być
solved
rozwiązany
CHORUS:
CHÓR:
Like a maze where you could take a thousand paths, Like all the questions
Jak labirynt, w którym możesz podążać tysiącem ścieżek, jak wszystkie pytania
that it does no good to ask
że nie warto pytać
Some might accept it, some might complain, It's a great puzzle, but you've
Niektórzy mogą to zaakceptować, niektórzy mogą narzekać. To świetna łamigłówka, ale ty tak
gotta like games
muszę lubić gry
Like a candle that's been recently blown out, I can still smell the smoke
Jak świeca, która niedawno została zdmuchnięta, wciąż czuję zapach dymu
>From a chance turned to missed opportunity, my latest enemy of hope
>Z szansy zamienionej w straconą szansę, mój najnowszy wróg nadziei
A gambler knows exactly how much you give away with a smile and it's real
Hazardzista wie dokładnie, ile dajesz z uśmiechem i to prawda
But I only gamble on myself these days, I prefer the way it feels
Ale obecnie ryzykuję tylko sobą. Wolę takie uczucie
And I'm thinking aloud too much, giving too much up, I can't wait to see the
I za dużo myślę na głos, za dużo rezygnuję, nie mogę się doczekać, aż to zobaczę
world as it is
świat taki jaki jest
And have a whole perception turn from ruins to exception, with the one tiny
I niech cała percepcja zmieni się z ruin w wyjątek, z tym jednym malutkim
detail I miss
szczegół, którego mi brakuje
ADD:
DODAJ:
You've gotta like games, and working them through
Musisz lubić gry i pracować nad nimi
Figuring out why some win and some lose, and where does that leave me and you
Zastanawiam się, dlaczego niektórzy wygrywają, a niektórzy przegrywają, i co to oznacza dla mnie i dla ciebie
I've met coal miners who hate coal, thieves who hate what they stole, and they
Spotkałem górników, którzy nienawidzą węgla, złodziei, którzy nienawidzą tego, co ukradli, i ich
think they've figured it out
myślę, że już to rozpracowali
Rich men who sleep preserved in warmth, who can't be hurt by any storm,
Bogaci ludzie, którzy śpią zachowani w cieple, których żadna burza nie skrzywdzi,
And they think they know what life is about
I wydaje im się, że wiedzą, o co chodzi w życiu
But it's a maze where you could take a thousand paths It's all the questions
Ale to labirynt, w którym możesz podążać tysiącem ścieżek. To wszystkie pytania
that it does no good to ask
że nie warto pytać
Some might reject it, some go insane
Niektórzy mogą to odrzucić, inni oszaleją
It's a great puzzle, but you've gotta like games, It's a great puzzle, but
To świetna łamigłówka, ale musisz lubić gry. To świetna łamigłówka, ale
you've gotta like games
musisz lubić gry
Subject: CRD:the_great_puzzle by Jules Shear
Temat: CRD:the_great_puzzle autorstwa Julesa Sheara
>From the album "The Great Puzzle"
>Z albumu "Wielka łamigłówka"
Submitted by K. Weber
Nadesłane przez K. Webera
The Great Puzzle - Jules Shear
Wielka łamigłówka – Jules Shear
Once again I have forgotten my final destination after chasing it down too
Po raz kolejny zapomniałem o ostatecznym celu podróży, goniąc za nim
many suns
wiele słońc
So tonight you and I bring desperation to this highway, and we're not the only
Więc dziś wieczorem ty i ja sprowadzimy desperację na tę autostradę i nie jesteśmy jedyni
ones
te
Outside a stillness that could only be summer and we are Mendicino bound
Na zewnątrz cisza, która może być tylko latem, a my jesteśmy związani z Mendicino
Feeling out of place as the ship that keeps on forward long after it's run
Czuje się nie na miejscu jako statek, który płynie naprzód jeszcze długo po uruchomieniu
aground
na mieliźnie
And I'm thinking ahead too much, but what are we then, when we're not thinking
I za dużo myślę do przodu, ale kim wtedy jesteśmy, kiedy nie myślimy
at all
w ogóle
I've got so many loose ends, dragging behind me, mysteries that want to be
Mam tak wiele luźnych spraw, ciągnących się za mną, tajemnic, które chcą być
solved
rozwiązany
CHORUS:
CHÓR:
Like a maze where you could take a thousand paths, Like all the questions
Jak labirynt, w którym możesz podążać tysiącem ścieżek, jak wszystkie pytania
that it does no good to ask
że nie warto pytać
Some might accept it, some might complain, It's a great puzzle, but you've
Niektórzy mogą to zaakceptować, niektórzy mogą narzekać. To świetna łamigłówka, ale ty tak
gotta like games
muszę lubić gry
Like a candle that's been recently blown out, I can still smell the smoke
Jak świeca, która niedawno została zdmuchnięta, wciąż czuję zapach dymu
>From a chance turned to missed opportunity, my latest enemy of hope
>Z szansy zamienionej w straconą szansę, mój najnowszy wróg nadziei
A gambler knows exactly how much you give away with a smile and it's real
Hazardzista wie dokładnie, ile dajesz z uśmiechem i to prawda
But I only gamble on myself these days, I prefer the way it feels
Ale obecnie ryzykuję tylko sobą. Wolę takie uczucie
And I'm thinking aloud too much, giving too much up, I can't wait to see the
I za dużo myślę na głos, za dużo rezygnuję, nie mogę się doczekać, aż to zobaczę
world as it is
świat taki jaki jest
And have a whole perception turn from ruins to exception, with the one tiny
I niech cała percepcja zmieni się z ruin w wyjątek, z tym jednym malutkim
detail I miss
szczegół, którego mi brakuje
ADD:
DODAJ:
You've gotta like games, and working them through
Musisz lubić gry i pracować nad nimi
Figuring out why some win and some lose, and where does that leave me and you
Zastanawiam się, dlaczego niektórzy wygrywają, a niektórzy przegrywają, i co to oznacza dla mnie i dla ciebie
I've met coal miners who hate coal, thieves who hate what they stole, and they
Spotkałem górników, którzy nienawidzą węgla, złodziei, którzy nienawidzą tego, co ukradli, i ich
think they've figured it out
myślę, że już to rozpracowali
Rich men who sleep preserved in warmth, who can't be hurt by any storm,
Bogaci ludzie, którzy śpią zachowani w cieple, których żadna burza nie skrzywdzi,
And they think they know what life is about
I wydaje im się, że wiedzą, o co chodzi w życiu
But it's a maze where you could take a thousand paths It's all the questions
Ale to labirynt, w którym możesz podążać tysiącem ścieżek. To wszystkie pytania
that it does no good to ask
że nie warto pytać
Some might reject it, some go insane
Niektórzy mogą to odrzucić, inni oszaleją
It's a great puzzle, but you've gotta like games, It's a great puzzle, but
To świetna łamigłówka, ale musisz lubić gry. To świetna łamigłówka, ale
you've gotta like games
musisz lubić gry
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
