The Trap Door Paroles Traduction Française
Jules Shear - La trappe
by Jules Shear
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Date: Sat, 10 Aug 1996 22:33:36 -0400
Date : Samedi 10 août 1996 22:33:36 -0400
From: Bob Kaphan
De : Bob Kaphan
>From the *fabulous* Jules Shear album The Great Puzzle. This is the
> Extrait du *fabuleux* album de Jules Shear The Great Puzzle. C'est le
opening track on this highly recommeded disk. Go out and buy it before
piste d'ouverture sur ce disque hautement recommandé. Sortez et achetez-le avant
it's deleted.
c'est supprimé.
This song is (c) 1992 Geffen Again Music/Juters Music, Inc/Funzalo
Cette chanson est (c) 1992 Geffen Again Music/Juters Music, Inc/Funzalo
Music Ltd, administered by Music Corporation of America, Inc.
Music Ltd, administrée par Music Corporation of America, Inc.
The Trap Door (Shear)
La trappe (cisaillement)
Intro1: | \ \ \ Bb ||: C Bb :|| (repeat 7 times)
Introduction1 : | \ \ \ Sib ||: C Sib :|| (répéter 7 fois)
guitar solo over above
solo de guitare au-dessus
Intro 2: ||: Eb | Bb Ab | Gsus4 | G :|| G |
Introduction 2 : || : Mib | Sib Ab | Gsus4 | G :|| G |
Verse1: Eb
Verset 1 : Mib
Your enemies guard cornered you in a yard
Vos gardes ennemis vous ont coincé dans une cour
You paid him off and ran
Tu l'as payé et tu as couru
You knew he'd understand
Tu savais qu'il comprendrait
He's just a workin man
C'est juste un travailleur
But you think he's a fool just a capitalist tool
Mais tu penses que c'est un imbécile, juste un outil capitaliste
Who plays the games of life to tie
Qui joue aux jeux de la vie pour égaliser
If the tables had been turned tonight
Si les rôles avaient été inversés ce soir
There'd be nothin that his money could buy - but soon...
Il n'y aurait rien que son argent puisse acheter - mais bientôt...
Chorus: C G Am F
Chœur : C G Am F
The trap door gives in under the wicked weight of sin
La trappe cède sous le méchant poids du péché
You fall down, down, down farther than you've ever been
Tu tombes, plus bas, plus loin que tu ne l'as jamais été
Yeah, the trap door falls open just as you were smugly hoping
Ouais, la trappe s'ouvre juste au moment où tu l'espérais avec suffisance
That you could cheat and win, the trap door falls in
Que tu pouvais tricher et gagner, la trappe s'ouvre
Verse2: Eb Bb
Couplet 2 : Mib Sib
So one escape does not a life make the earth floats under your feet
Donc une seule évasion ne fait pas qu'une vie fasse flotter la terre sous tes pieds
You can't trust who you meet
Tu ne peux pas faire confiance à qui tu rencontres
Your bravery's a conceit
Votre courage est une vanité
It's no longer suspense it's a fear that makes sense
Ce n'est plus du suspense c'est une peur qui a du sens
Pullin you through the ground
Te tirant à travers le sol
The trap door makes no sound
La trappe ne fait aucun bruit
One day just not around - Cause...
Un jour, ce n'est pas là - Parce que...
(Chorus)
(Refrain)
(Intro2)
(Introduction2)
Verse3: Eb
Verset 3 : Mib
I should have known when I was struck with a stone
J'aurais dû le savoir quand j'ai été frappé avec une pierre
That you were aiming at the moon
Que tu visais la lune
That like a gas balloon
C'est comme un ballon à gaz
You'd come falling soon - yeah-eh
Tu viendrais bientôt tomber - ouais-eh
(solo over chorus chords)
(solo sur accords de refrain)
(Chorus) (
(Refrain) (
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
