Perfekte Welle Versuri Traducere în Română

Iulie - val perfect

by Juli

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Juli Perfekte Welle

Mit jeder Welle kam ein
Cu fiecare val venea unul
Traum, Trume gehen vor- ber, dein Brett ist ver-
Vis, visele trec, tabla ta a dispărut
staubt, deine Zweifel schumen ber, hast dein Leben lang ge-
praf, îndoielile tale trec peste cap, ai trăit toată viața
wartet, hast gehofft, dass es sie gibt, hast den Glauben fast ver-
ai așteptat, ai sperat că ele există, aproape ți-ai pierdut credința
loren, hast dich nicht vom Fleck bewegt.
Loren, nu te-ai mișcat de la fața locului.
Jetzt kommt sie langsam auf dich
Acum ea vine încet peste tine
zu, das Wasser schlgt dir ins Gesicht, siehst dein Leben wie ein
aproape, apa te lovește în față, vezi-ți viața ca una
Film, du kannst nicht glauben, dass sie bricht.
Film, nu-ți vine să crezi că se rupe.
Das ist die perfekte
Acesta este cel perfect
Welle, das ist der perfekte Tag, la dich einfach von ihr
Wave, aceasta este ziua perfectă, relaxează-te cu ea
tragen, denk am besten gar nicht nach.
Poarta-l, cel mai bine e sa nu te gandesti deloc.
Das ist die perfekte Welle, das ist der perfekte Tag, es gibt mehr als du
Acesta este valul perfect, aceasta este ziua perfectă, există mai mult decât tine
weit, es gibt mehr als du sagst.
departe, sunt mai multe decât spui.
Deine Hnde sind schon taub,
Mâinile tale sunt deja amorțite,
hast Salz in deinen Augen,
ai sare in ochi,
zwischen Trnen und Staub,
între lacrimi și praf,
fllt es schwer noch dran zu glauben,
mai e greu de crezut
hast dein Leben lang gewartet,
ai așteptat toată viața,
hast die Wellen nie gezhlt,
nu ai numărat niciodată valurile
hast das alles nicht gewollt,
nu ai vrut nimic din toate astea,
hast viel zu schnell gelebt.
ai trait mult prea repede.
Jetzt kommt sie langsam auf dich zu,
Acum ea vine încet spre tine,
das Wasser schlgt dir ins Gesicht,
apa te lovește în față,
siehst dein Leben wie ein Film,
vezi-ti viata ca pe un film,
du kannst nicht glauben, dass sie bricht.
nu-ți vine să crezi că se rupe.
Das ist die perfekte Welle,
Acesta este valul perfect,
das ist der perfekte Tag,
aceasta este ziua perfecta,
lass dich einfach von ihr tragen,
doar lasă-o să te poarte,
denk am besten gar nicht nach.
Cel mai bine e să nu te gândești deloc.
Das ist die perfekte Welle,
Acesta este valul perfect,
das ist der perfekte Tag,
aceasta este ziua perfecta,
es gibt mehr als du weit,
este mai mult decât știi,
es gibt mehr als du sagst.
este mai mult decât spui.
Du stellst dich in den Sturm und schreist,
Stai în furtună și țipi,
ich bin hier ich bin frei,
Sunt aici, sunt liber,
alles was ich will ist Zeit,
tot ce vreau este timp,
ich bin hier ich bin frei,
Sunt aici, sunt liber,
Du stellst dich in den Sturm und schreist,
Stai în furtună și țipi,
ich bin hier ich bin frei,
Sunt aici, sunt liber,
ich bin hier ich bin frei.
Sunt aici, sunt liber.
Das ist die perfekte Welle
Acesta este valul perfect
Em / D (2 strokes)
Em / D (2 timpi)
Das ist die perfekte Welle,
Acesta este valul perfect,
das ist der perfekte Tag,
aceasta este ziua perfecta,
la dich einfach von ihr tragen,
doar lasă-o să te poarte,
denk am besten gar nicht nach.
Cel mai bine e să nu te gândești deloc.
Das ist die perfekte Welle,
Acesta este valul perfect,
das ist der perfekte Tag,
aceasta este ziua perfecta,
es gibt mehr als du weit,
este mai mult decât știi,
es gibt mehr als du sagst.
este mai mult decât spui.
Das ist die perfekte Welle,
Acesta este valul perfect,
das ist der perfekte Tag dafr.
aceasta este ziua perfectă pentru asta.
Das ist die perfekte Welle e-eeee, e-eee
Acesta este valul perfect e-eeee, e-eee
das ist der perfekte Tag.
aceasta este ziua perfectă.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.