Warum Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Temmuz - Neden
by Juli
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Juli - Warum
Temmuz - Neden
davidblumberg@pixay.com
davidblumberg@pixay.com
INTRO: Em Bm C D x6
GİRİŞ: Em Bm C D x6
Du stellst mir 1000 Fragen,
Bana 1000 soru soruyorsun
stellst dich mitten in den Wind
rüzgarın ortasında duruyorsun
und ich hoff du checkst,
ve umarım kontrol edersin,
dass sie nicht wichtig sind
onların önemli olmadığını
Komm wir setzen jetzt die Segel,
Haydi, yelken açalım artık
nehmen alles mit, was geht
alabildiğin her şeyi al
nicht mehr umzudrehn,
artık dönmüyor,
auch wenn der Wind sich dreht.
rüzgar değişse bile.
Hey, ich hr dich leise lachen
Hey, sessizce güldüğünü duyuyorum
und dann merk ich, wies mich trifft.
ve sonra bunun bana çarptığını fark ediyorum.
Ja, ich liebe diese Tage
Evet bu günleri seviyorum
die man morgens schon vergisst
sabahları unuttuğun
und ich schau dir in die Augen
ve gözlerinin içine bakıyorum
bin geblendet von dem Licht,
Işıktan kör oldum
was jetzt um sich greift,
şimdi ne yayılıyor,
auch wenn du nicht sprichst
konuşmasan bile
Und alles an dir,
Ve sana dair her şey,
bleibt stumm.
sessiz kalır.
Warum, warum, warum ist doch egal
Neden, neden, neden önemli değil
denn heute Nacht sind nur wir zwei wichtig.
Çünkü bu gece önemli olan sadece ikimiz.
Warum, warum, warum ist doch egal
Neden, neden, neden önemli değil
warum ist jetzt egal.
şimdi neden önemli değil?
Wir schaun ber die Dcher
Çatıların üzerinden bakıyoruz
ich schreib dein Namen in die Nacht,
Adını geceye yazarım
hey, wir brauchen nicht mal Worte
hey, kelimelere bile ihtiyacımız yok
denn es reicht schon, wenn du lachst.
Çünkü gülmen yeterli.
Aus Sekunden werden Stunden
Saniyeler saatlere dönüşüyor
und ich wei es klingt verrckt,
ve kulağa çılgınca geldiğini biliyorum
doch wenns ganz hart kommt
ama işler gerçekten zorlaştığında
drehn wir die Zeit zurck.
zamanı geriye çevirelim.
Und alles an dir
Ve seninle ilgili her şey
bleibt stumm.
sessiz kalır.
Warum, warum, warum ist doch egal
Neden, neden, neden önemli değil
denn heute Nacht sind nur wir zwei wichtig.
Çünkü bu gece önemli olan sadece ikimiz.
Warum, warum, warum ist doch egal,
Neden, neden, neden önemli değil
warum ist jetzt egal
neden şimdi önemli değil
Warum ist doch egal
Neden önemli değil
(INTERLUDE) Fairly accurate. Hard timing.
(ARALIK) Oldukça doğru. Zor zamanlama.
Gtr 1
GT1
Gtr 2
GT2
(BRIDGE)
(KÖPRÜ)
Bleib bei mir,
Benimle kal,
du siehst zu mir,
bana bakıyorsun,
bleib noch hier.
burada kal.
Bleib bei mir
benimle kal
du siehst zu mir,
bana bakıyorsun,
bleib bei mir.
benimle kal.
Warum, warum, warum ist doch egal
Neden, neden, neden önemli değil
denn heute Nacht sind nur wir zwei wichtig.
Çünkü bu gece önemli olan sadece ikimiz.
Warum, warum, warum ist doch egal
Neden, neden, neden önemli değil
warum ist jetzt egal.
şimdi neden önemli değil?
Warum, warum, warum ist doch egal
Neden, neden, neden önemli değil
denn heute Nacht sind nur wir zwei wichtig.
Çünkü bu gece önemli olan sadece ikimiz.
Warum, warum, warum ist doch egal,
Neden, neden, neden önemli değil
warum ist jetzt egal
neden şimdi önemli değil
Warum ist doch egal
Neden önemli değil
(Outro)
(Çıkış)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.