Lookout for Yourself Letras Tradução em Português

Julia Nunes - Cuidado com você mesmo

by Julia Nunes

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Julia Nunes Lookout for Yourself

This sounds pretty much alright to me but if you have any suggestions of ways I
Isso parece muito bom para mim, mas se você tiver alguma sugestão de como eu
can make this better please let me know in the comments
pode melhorar isso, por favor me avise nos comentários
Intro: A
Introdução: UMA
Thinking about all the stuff that I gotta make up to make you believe.
Pensando em todas as coisas que tenho que inventar para fazer você acreditar.
I am covering up anything that might make anyone wanna leave.
Estou encobrindo qualquer coisa que possa fazer alguém querer ir embora.
Try to sweeten the deal, just go for mass appeal.
Tente adoçar o acordo, opte apenas pelo apelo em massa.
'Cause you're not gonna stand in the rain unless you've gotten something to
Porque você não vai ficar na chuva a menos que tenha algo para fazer
gain.
ganho.
Somebody told me that not know it's worth all the trouble you have to go
Alguém me disse que não sei se vale a pena todo o trabalho que você tem que ir
through.
através.
Trying too hard to make everyone happy don't work no matter what you do.
Tentar muito fazer todo mundo feliz não funciona, não importa o que você faça.
So lookout for yourself (So lookout for yourself).
Então, cuide de você mesmo (então, cuide de você mesmo).
Defending for yourself (Defending for yourself).
Defendendo-se (Defendendo-se).
Every man for himself (Every man for himself).
Cada homem por si (Cada homem por si).
Then you end up by yourself (You end up by yourself).
Então você acaba sozinho (você acaba sozinho).
So lookout for yourself (So lookout for yourself).
Então, cuide de você mesmo (então, cuide de você mesmo).
Defending for yourself (Defending for yourself).
Defendendo-se (Defendendo-se).
Every man for himself (Every man for himself).
Cada homem por si (Cada homem por si).
Then you end up by yourself (You end up by yourself).
Então você acaba sozinho (você acaba sozinho).
So lookout for yourself (So lookout for yourself).
Então, cuide de você mesmo (então, cuide de você mesmo).
Defending for yourself (Defending for yourself).
Defendendo-se (Defendendo-se).
Every man for himself (Every man for himself).
Cada homem por si (Cada homem por si).
Then you end up by yourself (You end up by yourself).
Então você acaba sozinho (você acaba sozinho).
Thinking about all the stuff that I gotta make up to make you believe.
Pensando em todas as coisas que tenho que inventar para fazer você acreditar.
I always knew I'm detached more than you but that doesn't mean that I wanna
Eu sempre soube que sou mais desapegado do que você, mas isso não significa que eu queira
leave.
vá embora.
Nobody wants to hear that. No, nobody wants all the facts.
Ninguém quer ouvir isso. Não, ninguém quer todos os fatos.
But if I don't speak the truth, I walk away without saying a word to you.
Mas se eu não falar a verdade, vou embora sem te dizer uma palavra.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.