Lookout for Yourself Текст Песни Перевод на Русский
Джулия Нуньес - Берегите себя
by Julia Nunes
🌐 Русский çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
This sounds pretty much alright to me but if you have any suggestions of ways I
Мне это кажется вполне приемлемым, но если у вас есть какие-либо предложения о том, как я могу
can make this better please let me know in the comments
можно сделать это лучше, пожалуйста, дайте мне знать в комментариях
Intro: A
Введение: А
Thinking about all the stuff that I gotta make up to make you believe.
Думая обо всем, что мне нужно придумать, чтобы заставить тебя поверить.
I am covering up anything that might make anyone wanna leave.
Я скрываю все, что может заставить кого-то захотеть уйти.
Try to sweeten the deal, just go for mass appeal.
Попытайтесь подсластить сделку, просто прибегните к массовому призыву.
'Cause you're not gonna stand in the rain unless you've gotten something to
Потому что ты не будешь стоять под дождем, если у тебя нет чего-нибудь
gain.
выигрыш.
Somebody told me that not know it's worth all the trouble you have to go
Кто-то сказал мне, что я не знаю, что это того стоит.
through.
через.
Trying too hard to make everyone happy don't work no matter what you do.
Слишком усердные попытки сделать всех счастливыми не работают, что бы вы ни делали.
So lookout for yourself (So lookout for yourself).
Так что берегите себя (Так берегите себя).
Defending for yourself (Defending for yourself).
Защищая себя (Защищая себя).
Every man for himself (Every man for himself).
Каждый сам за себя (Каждый сам за себя).
Then you end up by yourself (You end up by yourself).
Тогда ты останешься один (Ты останешься один).
So lookout for yourself (So lookout for yourself).
Так что берегите себя (Так берегите себя).
Defending for yourself (Defending for yourself).
Защищая себя (Защищая себя).
Every man for himself (Every man for himself).
Каждый сам за себя (Каждый сам за себя).
Then you end up by yourself (You end up by yourself).
Тогда ты останешься один (Ты останешься один).
So lookout for yourself (So lookout for yourself).
Так что берегите себя (Так берегите себя).
Defending for yourself (Defending for yourself).
Защищая себя (Защищая себя).
Every man for himself (Every man for himself).
Каждый сам за себя (Каждый сам за себя).
Then you end up by yourself (You end up by yourself).
Тогда ты останешься один (Ты останешься один).
Thinking about all the stuff that I gotta make up to make you believe.
Думая обо всем, что мне нужно придумать, чтобы заставить тебя поверить.
I always knew I'm detached more than you but that doesn't mean that I wanna
Я всегда знал, что я отстранен больше, чем ты, но это не значит, что я хочу
leave.
уйти.
Nobody wants to hear that. No, nobody wants all the facts.
Никто не хочет это слышать. Нет, никому не нужны все факты.
But if I don't speak the truth, I walk away without saying a word to you.
Но если я не скажу правду, я уйду, не сказав тебе ни слова.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
