Stairwell Paroles Traduction Française

Julia Nunes - Cage d'escalier

by Julia Nunes

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Julia Nunes Stairwell

I worked these chords out on my ukulele (standard tuning). I hope they sound good on guitar!
J'ai travaillé ces accords sur mon ukulélé (accordage standard). J'espère qu'ils sonnent bien à la guitare !
Comments/constructive criticism appreciated.
Commentaires/critiques constructives appréciés.
Intro:
Introduction :
j7
j7
j7
j7
I??m lying here on the floor
Je suis allongé ici sur le sol
Just like the man on the yellow cone
Tout comme l'homme sur le cône jaune
I guess the floor was wet
Je suppose que le sol était mouillé
So I??m cold and I??m all alone
Alors j'ai froid et je suis tout seul
Cuz I was running down the stairs
Parce que je descendais les escaliers en courant
I didn??t think that I could fall
Je ne pensais pas que je pourrais tomber
But gravity took over me
Mais la gravité m'a envahi
And I crumpled like a ball
Et je me suis effondré comme une balle
But if you would pick me up, I??d be obliged
Mais si tu venais me chercher, je serais obligé
Dust me off and push my hair aside
Dépoussiérez-moi et écartez mes cheveux
Well it??s later than I thought, and I thought it was pretty late
Eh bien, c'est plus tard que je ne le pensais, et je pensais que c'était assez tard
I guess everyone??s asleep, wonder why I??m still awake
Je suppose que tout le monde dort, je me demande pourquoi je suis encore éveillé
I could fall asleep right here with my hands under my head
Je pourrais m'endormir ici avec mes mains sous la tête
There??s a body in the stairwell
Il y a un corps dans la cage d'escalier
Call the cops, I think she??s dead
Appelle les flics, je pense qu'elle est morte
But if you would pick me up, I??d be obliged
Mais si tu venais me chercher, je serais obligé
Dust me off and push my hair aside
Dépoussiérez-moi et écartez mes cheveux
j7
j7
j7
j7
Well I can??t lie
Eh bien, je ne peux pas mentir
Perhaps I didn??t trip
Peut-être que je n'ai pas voyagé
I been having troubles lately
J'ai eu des problèmes ces derniers temps
And I got something to admit
Et j'ai quelque chose à admettre
See, I was standing at the top
Tu vois, j'étais au sommet
Thinkin?? bout the earth
Vous pensez ?? à propos de la terre
It??s been so hard to just keep livin??
Ça a été si difficile de continuer à vivre ??
So I thought it might be worth it if
Alors j'ai pensé que ça valait le coup si
You would pick me up, I??d be obliged
Tu viendrais me chercher, je serais obligé
Dust me off and push my hair aside
Dépoussiérez-moi et écartez mes cheveux
And kiss me good-bye
Et embrasse-moi au revoir

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.