The Memory Machine Versuri Traducere în Română

Julia Stone - Mașina memoriei

by Julia Stone

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Julia Stone The Memory Machine

I miss you and the memory machine
Mi-e dor de tine și de mașina de memorie
And the factory where we make something of dreams
Și fabrica unde facem ceva din vise
And we wandered around your streets
Și ne-am plimbat pe străzile tale
With sewn on button eyes
Cu ochi cusuti pe nasturi
Our ears become our memories
Urechile noastre devin amintirile noastre
The blind loving the blind
Orbii iubind orbii
And our voices become our fingers
Și vocile noastre devin degetele noastre
And you touched me with your song
Și m-ai atins cu cântecul tău
And touched me all night long
Și m-a atins toată noaptea
I miss you
mi-e dor de tine
I miss you
mi-e dor de tine
And the memory machine
Și mașina de memorie
Making whiskey from the things
Faceți whisky din lucruri
We no longer need
Nu mai avem nevoie
And you kissed me
Și m-ai sărutat
But I was too drunk to really know
Dar eram prea beat ca să știu cu adevărat
That you loved me
Că m-ai iubit
Enough to watch me go
Suficient să mă privești plecând
I miss you
mi-e dor de tine

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.