Benzin Letra Traducción al Español
Julian le Play - Benzin
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Wieder zieht ein Jahr vorbei
Otro año pasa
und wieder all die Fragen gleich
y de nuevo todas las preguntas iguales
häng mich an die Raketen an
aferrarse a los cohetes
und flieg ins neue Jahr
y volar hacia el nuevo año
Schenk mir noch bisschen Glühwein ein
Sírveme un poco más de vino caliente.
schenk mir von vorn die Lügen ein
vierteme las mentiras otra vez
von unten strahlen die Farben rauf
Los colores irradian desde abajo.
das neue Jahr ist da
el año nuevo está aquí
Jeden Tag Tagwache kurz nach neun
Todos los días despierta poco después de las nueve.
wei? nicht was ich mit dem Tag mache,
blanco? no lo que hago con el día,
Zeit zum Träumen
hora de soñar
wie jeden Tag
como todos los dias
wie jedes Mal
como cada vez
Jede Nacht kein Schlaf
No dormir todas las noches
geht vorbei
pasa
weil meine Träume keiner mag
porque a nadie le gustan mis sueños
schlaf ich schon lang allein
Llevo mucho tiempo durmiendo solo
weil jeder Nacht
porque todas las noches
vergeht im Schlaf.
muere mientras duerme.
Ich gie'e Benzin über mein Haupt
Me vierto gasolina en la cabeza
mein Herz geht in Flammen auf
mi corazón estalla en llamas
Ich gie? Kerosin über Asche und Staub
¿Entiendo? Queroseno sobre cenizas y polvo.
und jag all? die Geister raus.
y cazar todo? los fantasmas afuera.
Ich gie'e Benzin über mein Haus
Estoy echando gasolina en mi casa
das Holz geht in Flammen auf
la madera estalla en llamas
ich gie? die Magie über Asche und Staub
¿Entiendo? la magia sobre las cenizas y el polvo
und jag all die Geister raus
y expulsar a todos los fantasmas
Mein Herz steht in Flammen
mi corazon esta en llamas
Hier gibt`s keinen Pausenknopf
Aquí no hay botón de pausa
für schwarze Tage
para dias negros
ich bleib zu Haus
me quedaré en casa
obwohl ich mich schon lange frage
aunque llevo mucho tiempo preguntándome
ob das hier je
si esto alguna vez sucede aquí
Zuhause war
estaba en casa
Hier gibt`s kein ?berspringen
Aquí no se puede saltar
von schlechten Szenen
de malas escenas
und wenn`s mir übel geht
y cuando me siento mal
ertränk ich meine Seelen
ahogo mis almas
in der nächsten Bar
en el siguiente bar
ich taumel ins nächste Jahr
Estoy tambaleándome hacia el próximo año.
Und gie'e Benzin über mein Haupt
Y vierte gasolina sobre mi cabeza
mein Herz geht in Flammen auf
mi corazón estalla en llamas
ich gie? Kerosin über Asche und Staub
¿Entiendo? Queroseno sobre cenizas y polvo.
und jag all die Geister raus
y expulsar a todos los fantasmas
Ich gie'e Benzin über mein Haus
Estoy echando gasolina en mi casa
das Holz geht in Flammen auf
la madera estalla en llamas
ich gie? die Magie über Augen und Haut
¿Entiendo? La magia sobre los ojos y la piel.
und jag all die Geister raus
y expulsar a todos los fantasmas
Mein Herz steht in Flammen
mi corazon esta en llamas
ich brenn für die Ewigkeit
ardo por la eternidad
werd Geister verbannen
desterrará a los fantasmas
damit ich am Leben bleib
para que yo siga vivo
Ich geh jetzt in Flammen
voy a arder ahora
hinaus in die Dunkelheit
hacia la oscuridad
werd alles verbannen
voy a desterrar todo
was mich heut nach unten treibt
¿Qué me está deprimiendo hoy?
Mein Herz steht in Flammen
mi corazon esta en llamas
Mein Herz steht in Flammen
mi corazon esta en llamas
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
