Benzin Letras Tradução em Português
Julian le Play - Benzin
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Wieder zieht ein Jahr vorbei
Mais um ano se passa
und wieder all die Fragen gleich
e novamente todas as perguntas iguais
häng mich an die Raketen an
segure-se nos foguetes
und flieg ins neue Jahr
e voar para o ano novo
Schenk mir noch bisschen Glühwein ein
Sirva-me um pouco mais de vinho quente
schenk mir von vorn die Lügen ein
despeje-me as mentiras novamente
von unten strahlen die Farben rauf
As cores irradiam de baixo
das neue Jahr ist da
o ano novo está aqui
Jeden Tag Tagwache kurz nach neun
Todos os dias acordo pouco depois das nove
wei? nicht was ich mit dem Tag mache,
branco? não o que eu faço com o dia,
Zeit zum Träumen
Hora de sonhar
wie jeden Tag
como todos os dias
wie jedes Mal
como toda vez
Jede Nacht kein Schlaf
Não durmo todas as noites
geht vorbei
passes
weil meine Träume keiner mag
porque ninguém gosta dos meus sonhos
schlaf ich schon lang allein
Estou dormindo sozinho há muito tempo
weil jeder Nacht
porque todas as noites
vergeht im Schlaf.
morre durante o sono.
Ich gie'e Benzin über mein Haupt
Eu jogo gasolina na minha cabeça
mein Herz geht in Flammen auf
meu coração explode em chamas
Ich gie? Kerosin über Asche und Staub
Eu dou? Querosene sobre cinzas e poeira
und jag all? die Geister raus.
e caçar tudo? os fantasmas para fora.
Ich gie'e Benzin über mein Haus
Estou jogando gasolina na minha casa
das Holz geht in Flammen auf
a madeira explode em chamas
ich gie? die Magie über Asche und Staub
Eu dou? a magia sobre cinzas e poeira
und jag all die Geister raus
e expulsar todos os fantasmas
Mein Herz steht in Flammen
Meu coração está pegando fogo
Hier gibt`s keinen Pausenknopf
Não há botão de pausa aqui
für schwarze Tage
para dias negros
ich bleib zu Haus
vou ficar em casa
obwohl ich mich schon lange frage
embora eu esteja me perguntando há muito tempo
ob das hier je
se isso acontece aqui
Zuhause war
estava em casa
Hier gibt`s kein ?berspringen
Não há como pular aqui
von schlechten Szenen
de cenas ruins
und wenn`s mir übel geht
e quando me sinto mal
ertränk ich meine Seelen
Eu afogo minhas almas
in der nächsten Bar
na próxima barra
ich taumel ins nächste Jahr
Estou me recuperando no próximo ano
Und gie'e Benzin über mein Haupt
E jogue gasolina na minha cabeça
mein Herz geht in Flammen auf
meu coração explode em chamas
ich gie? Kerosin über Asche und Staub
Eu dou? Querosene sobre cinzas e poeira
und jag all die Geister raus
e expulsar todos os fantasmas
Ich gie'e Benzin über mein Haus
Estou jogando gasolina na minha casa
das Holz geht in Flammen auf
a madeira explode em chamas
ich gie? die Magie über Augen und Haut
Eu dou? a magia sobre os olhos e a pele
und jag all die Geister raus
e expulsar todos os fantasmas
Mein Herz steht in Flammen
Meu coração está pegando fogo
ich brenn für die Ewigkeit
Eu queimo pela eternidade
werd Geister verbannen
banirá fantasmas
damit ich am Leben bleib
para que eu permaneça vivo
Ich geh jetzt in Flammen
Eu vou queimar agora
hinaus in die Dunkelheit
para fora na escuridão
werd alles verbannen
vou banir tudo
was mich heut nach unten treibt
o que está me deixando para baixo hoje
Mein Herz steht in Flammen
Meu coração está pegando fogo
Mein Herz steht in Flammen
Meu coração está pegando fogo
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
