Wonder Why Letra Traducción al Español
Julian Perretta - Me pregunto por qué
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
email: Ammyy_Stack@hotmail.co.uk
correo electrónico: Ammyy_Stack@hotmail.co.uk
http://www.julianperretta.com/
http://www.julianperretta.com/
I said why, did ya ever even try?
Dije por qué, ¿alguna vez lo intentaste?
infiltrate but never find
infiltrarse pero nunca encontrar
Just fallin? slowly, You left me so damn lonely
¿Simplemente cayendo? Lentamente, me dejaste tan malditamente solo.
Try steppin? back to when we rhymed
¿Intentar pisar? Volver a cuando rimábamos
Maybe recreate the times
Tal vez recrear los tiempos
You were shy but happy
Eras tímido pero feliz.
And we were fine and dandy
Y estábamos bien y elegantes
Here we are again, oh
Aquí estamos de nuevo, oh
But backseat love don't move me
Pero el amor del asiento trasero no me mueve
I'm just far too choosy.
Simplemente soy demasiado exigente.
Stop, drop, go through, open up the letter
Detente, suelta, pasa, abre la carta.
Don't you want to make it any better
¿No quieres hacerlo mejor?
Baby don't you ever wonder why
Bebé, ¿nunca te preguntas por qué?
Back up, it's not that I think you're clever
Retrocede, no es que crea que eres inteligente
I just know that we could do much better
Sólo sé que podríamos hacerlo mucho mejor.
Baby, don't you ever wonder why
Bebé, nunca te preguntes por qué
I was never by your side
nunca estuve a tu lado
Sigh, take a deep breath and rewind
Suspiro, respira hondo y rebobina
Bite your tongue and let it slide
Muerde tu lengua y déjala deslizarse
Got to see a doctor Maybe that will shock ya
Tengo que ver a un médico. Tal vez eso te sorprenda.
Love don't die, no
El amor no muere, no
Especially when it penetrates and leaves you blind
Especialmente cuando te penetra y te deja ciego.
And shaking mad and reckless Got you feeling breathless
Y temblar como loco e imprudente te hizo sentir sin aliento
Here we go again, oh
Aquí vamos de nuevo, oh
The backseat love don't move me
El amor del asiento trasero no me mueve
I'm just way too choosy
Soy demasiado exigente
I'm just way too choosy
Soy demasiado exigente
Stop, drop, go through, open up the letter
Detente, suelta, pasa, abre la carta.
Don't you want to make it any better
¿No quieres hacerlo mejor?
Baby don't you ever wonder why
Bebé, ¿nunca te preguntas por qué?
Back up, it's not that I think you're clever
Retrocede, no es que crea que eres inteligente
I just know that we could do much better
Sólo sé que podríamos hacerlo mucho mejor.
Baby, don't you ever wonder why
Bebé, nunca te preguntes por qué
I was never by your side
nunca estuve a tu lado
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
