Sunshine Liedtext Deutsche Übersetzung
Juliana Hatfield – Sonnenschein
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
"Sunshine" by Juliana Hatfield
"Sunshine" by Juliana Hatfield
The previous "Sunshine" tab has some nifty chords, but they don't sound anything like
Die vorherige Registerkarte „Sunshine“ enthält einige raffinierte Akkorde, aber sie klingen überhaupt nicht danach
song. Here's my interpretation of "Sunshine." I'm sure the song is more complicated, but
Lied. Here's my interpretation of "Sunshine." I'm sure the song is more complicated, but
I have sounds good.
Ich habe gute Geräusche.
Capo IV - For the capo-less, the chords in the parantheses are the actual sounding
Kapodaster IV – Für diejenigen ohne Kapodaster sind die Akkorde in den Klammern der eigentliche Klang
But the song sounds brighter and closer to the recording with a capo.
Aber das Lied klingt heller und näher an der Aufnahme mit Kapodaster.
Verse:
Vers:
Everybody gets down sometimes
Everybody gets down sometimes
You get happy with a sugar buzz
Mit einem Zuckerrausch wird man glücklich
White chocolate is your favorite drug
White chocolate is your favorite drug
I go underneath the covers
I go underneath the covers
There are things I do not understand
There are things I do not understand
When I reach out will you slap my hand?
Wenn ich die Hand ausstrecke, wirst du mir dann auf die Hand schlagen?
Chorus:
Chor:
I've been sleeping through my life
I've been sleeping through my life
Now I'm waking up
Jetzt wache ich auf
And I want to stand in the sunshine
And I want to stand in the sunshine
Verse:
Vers:
I have never been ecstatic
I have never been ecstatic
Had a flower but it never bloomed
Had a flower but it never bloomed
In the darkness of my wasted youth
In the darkness of my wasted youth
It was hiding in the shadows
It was hiding in the shadows
Learning to become invisible
Learning to become invisible
Uncover me
Enthülle mich
Weeping willow
Trauerweide
Chorus:
Chor:
I've been sleeping
Ich habe geschlafen
I've been sleeping through my life
Ich habe mein Leben lang verschlafen
Now I'm waking up
Jetzt wache ich auf
And I want to stand in the sunshine
And I want to stand in the sunshine
Bridge:
Brücke:
Am(C#m) Em(G#m) F#(A#) Em - Em7*
Am(C#m) Em(G#m) F#(A#) Em - Em7*
? G#m7)
? G#m7)
Ah oh ah oh
Ah oh ah oh
Ah oh ah oh
Ah oh ah oh
Verse:
Vers:
Waking up
Aufwachen
Forgotten memories of
Vergessene Erinnerungen an
Laughter and war
Lachen und Krieg
That we lived through
Das haben wir erlebt
And all the people that I never knew
Und all die Leute, die ich nie kannte
Chorus:
Chor:
I've been sleeping through
Ich habe durchgeschlafen
My life
Mein Leben
Now I'm waking up
Jetzt wache ich auf
And I want to stand in the sunshine
Und ich möchte im Sonnenschein stehen
End:
Ende:
I'm waking up
Ich wache auf
I want to stand in the sunshine
Ich möchte im Sonnenschein stehen
I'm waking up
Ich wache auf
I want to stand in the sunshine
Ich möchte im Sonnenschein stehen
*The Em7(G#m7) is just an embellishment to make the progression sound better. You don't
*Das Em7 (G#m7) ist nur eine Verzierung, um die Progression besser klingen zu lassen. Das tust du nicht
to use it.
um es zu benutzen.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
