Sunshine Letras Tradução em Português

Juliana Hatfield - Luz do Sol

by Juliana Hatfield

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Juliana Hatfield Sunshine

"Sunshine" by Juliana Hatfield
"Luz do Sol" de Juliana Hatfield
The previous "Sunshine" tab has some nifty chords, but they don't sound anything like
A aba anterior "Sunshine" tem alguns acordes bacanas, mas eles não soam nada parecidos com
song. Here's my interpretation of "Sunshine." I'm sure the song is more complicated, but
canção. Aqui está minha interpretação de “Sunshine”. Tenho certeza que a música é mais complicada, mas
I have sounds good.
Eu tenho sons bons.
Capo IV - For the capo-less, the chords in the parantheses are the actual sounding
Capo IV - Para quem não tem capo, os acordes entre parênteses são o som real
But the song sounds brighter and closer to the recording with a capo.
Mas a música soa mais brilhante e mais próxima da gravação com capo.
Verse:
Versículo:
Everybody gets down sometimes
Todo mundo fica para baixo às vezes
You get happy with a sugar buzz
Você fica feliz com um toque de açúcar
White chocolate is your favorite drug
Chocolate branco é sua droga favorita
I go underneath the covers
eu vou para debaixo das cobertas
There are things I do not understand
Há coisas que eu não entendo
When I reach out will you slap my hand?
Quando eu estender a mão, você vai dar um tapa na minha mão?
Chorus:
Refrão:
I've been sleeping through my life
Eu tenho dormido durante toda a minha vida
Now I'm waking up
Agora estou acordando
And I want to stand in the sunshine
E eu quero ficar sob o sol
Verse:
Versículo:
I have never been ecstatic
Eu nunca fiquei em êxtase
Had a flower but it never bloomed
Tinha uma flor, mas nunca floresceu
In the darkness of my wasted youth
Na escuridão da minha juventude desperdiçada
It was hiding in the shadows
Estava escondido nas sombras
Learning to become invisible
Aprendendo a se tornar invisível
Uncover me
Descubra-me
Weeping willow
Salgueiro-chorão
Chorus:
Refrão:
I've been sleeping
Eu estive dormindo
I've been sleeping through my life
Eu tenho dormido durante toda a minha vida
Now I'm waking up
Agora estou acordando
And I want to stand in the sunshine
E eu quero ficar sob o sol
Bridge:
Ponte:
Am(C#m) Em(G#m) F#(A#) Em - Em7*
Am(C#m) Em(G#m) F#(Lá#) Em - Em7*
? G#m7)
? G#m7)
Ah oh ah oh
Ah, ah, ah, ah
Ah oh ah oh
Ah, ah, ah, ah
Verse:
Versículo:
Waking up
Acordando
Forgotten memories of
Memórias esquecidas de
Laughter and war
Risos e guerra
That we lived through
Que nós vivemos
And all the people that I never knew
E todas as pessoas que eu nunca conheci
Chorus:
Refrão:
I've been sleeping through
Eu estive dormindo
My life
Minha vida
Now I'm waking up
Agora estou acordando
And I want to stand in the sunshine
E eu quero ficar sob o sol
End:
Fim:
I'm waking up
estou acordando
I want to stand in the sunshine
Eu quero ficar sob o sol
I'm waking up
estou acordando
I want to stand in the sunshine
Eu quero ficar sob o sol
*The Em7(G#m7) is just an embellishment to make the progression sound better. You don't
*O Em7(G#m7) é apenas um enfeite para fazer a progressão soar melhor. Você não
to use it.
para usá-lo.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.