Grateful Songtekst Nederlandse Vertaling

Julianne - Dankbaar

by Julianne

🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Julianne Grateful

Submitted by: paramore_fans@yahoo.com
Ingezonden door: paramore_fans@yahoo.com
Si Julianne, babaeng napakalupet maggtara lalo na sa plucking, ewan ko bakit walang nag
Julianne, een heel slim meisje, vooral in het plukken, ik weet niet waarom niemand dat deed
ng mga kanta nya dito sa site na ito, napakatalented nya, walang binatbat sina Kitchie
van zijn liedjes hier op deze site, hij is zeer getalenteerd, Kitchie laat niemand in de steek
Danita, Aya ng Imago o Barbie Almalbis pag kinumpara nyo sa kanya pero ok din yung apat
Danita, Aya ng Imago of Barbie Almalbis als je haar vergelijkt, maar de vier zijn ook oké
binanggit ko hehe. Maganda at sexy pa hehe lalo na pag nakita nyo yung video nyang Tulak
Ik noemde het hehe. Het is mooi en sexy hehe, vooral als je de video van Tulak ziet
Bibig.
Mond.
Walang nag-tatab ng kantang ito kaya naisipan ko ako mauna hehe
Niemand heeft dit nummer gecoverd, dus ik dacht dat ik de eerste zou zijn, hehe
Key: D
Sleutel: D
Chords used:
Gebruikte akkoorden:
D/F# 2x023x
D/F# 2x023x
E/G# - 476xxx
E/G# - 476xxx
Intro: x2
Inleiding: x2
Riff 1 A D/F# G
Riff 1 A D/F# G
then
dan
Riff 2 A D/F# GM7
Riff 2 A D/F# GM7
Verse 1:
Vers 1:
I'm stronger than before, Stronger than ever be
Ik ben sterker dan voorheen, sterker dan ooit
And I raise my eyes to the one
En ik sloeg mijn ogen op naar die ene
M7
M7
the one who made me see
degene die mij liet zien
A D/F# G Riff 1
A D/F# G Riff 1
All I thought was lost but now is found
Alles waarvan ik dacht dat het verloren was, is nu gevonden
M7
M7
And I'm grateful
En ik ben dankbaar
Grateful for the day you called my name
Dankbaar voor de dag dat je mijn naam riep
Ever since you walked in to the door
Sinds jij de deur binnenkwam
It's never been the same
Het is nooit hetzelfde geweest
A D/F# G Riff 2
A D/F# G Riff 2
Mornings are brighter now and I'm not afraid
De ochtenden zijn nu helderder en ik ben niet bang
And I wake up each day With a smile on my face
En ik word elke dag wakker met een glimlach op mijn gezicht
Refrain:
Refrein:
Coz I've been in places
Omdat ik op plaatsen ben geweest
where I couldn't even see the
waar ik het niet eens kon zien
light of day And then you came
daglicht En toen kwam jij
Chorus:
refrein:
I'm gra---teful
Ik ben dankbaar
you showed me the way back
jij hebt mij de weg terug gewezen
M7
M7
to my beautiful
naar mijn mooie
(Repeat)
(Herhaal)
(Repeat Intro but only once)
(Herhaal de intro, maar slechts één keer)
Verse 2:
Vers 2:
Eveything seems different now
Alles lijkt nu anders
things are turned inside out
dingen worden binnenstebuiten gekeerd
A D/F# G Riff 1
A D/F# G Riff 1
With a new pair of senses to go with around
Met een nieuw paar zintuigen om mee te nemen
It doesn't even matter if I'm up or down
Het maakt niet eens uit of ik omhoog of omlaag ben
Blues are blues smiles are brighter
Blues zijn blues, glimlachen zijn helderder
It draws a tear whenever
Het trekt altijd een traantje
I watch the sunsets paint the sky
Ik kijk hoe de zonsondergangen de lucht schilderen
A D/F# G Riff 1
A D/F# G Riff 1
I don't even mind walking under the rain
Ik vind het niet eens erg om door de regen te lopen
I never laughed like this before
Ik heb nog nooit zo gelachen
and I'm gonna say it once more
en ik zeg het nog een keer
(Repeat Refrain and Chorus)
(Herhaal refrein en refrein)
I'm gra---teful
Ik ben dankbaar
Interlude: Em--G--Em--G--Bm--C--Bm
Intermezzo: Em-G-Em-G-Bm-C-Bm
Guitar 2:
Gitaar 2:
then
dan
Guitar 3:
Gitaar 3:
(Repeat Refrain)
(Herhaal refrein)
(Repeat Verse 1)
(Herhaal vers 1)
Outro:
Uit:
M7
M7
And I'm grateful
En ik ben dankbaar
M7
M7
And I'm grateful
En ik ben dankbaar
Em--D/F#--G--Riff 2 (x32) until fade
Em--D/F#--G--Riff 2 (x32) tot fade

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.