Let It Rain Paroles Traduction Française
Julianne - Qu'il pleuve
by Julianne
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
INTRO: BM7/E - E9 (2X)
INTRO : BM7/E - E9 (2X)
E9 ? F#7
E9 ? Fa#7
Quiet afternoon In the middle of this june
Après-midi tranquille en plein mois de juin
I'm watching raindrops Trickling down
Je regarde les gouttes de pluie couler
E9 ? F#7
E9 ? Fa#7
Creating mirrors on the ground Reflecting memories
Créer des miroirs au sol Reflet des souvenirs
I have to be reminded of
Je dois me rappeler
E9 ? F#7
E9 ? Fa#7
I used to celebrate this season with your hand in mine
J'avais l'habitude de célébrer cette saison avec ta main dans la mienne
We danced We laughed
Nous avons dansé, nous avons ri
E9 ? F#7
E9 ? Fa#7
Now I stare blankly in the air, I'm drenched and I don't care
Maintenant, je regarde fixement en l'air, je suis trempé et je m'en fiche
Waiting for my sorrow to be washed away
En attendant que mon chagrin soit emporté
M7 -
M7 -
But I don't expect to see The moon tonight at all
Mais je ne m'attends pas du tout à voir la lune ce soir
G ? D/F# - F#sus ? F#
G ? D/F# - F#sus ? Fa#
With these skies so gray So heavy any second it may fall
Avec ce ciel si gris, si lourd à tout moment il pourrait tomber
CHORUS:
CHŒUR :
Coz when it rains It pours
Parce que quand il pleut, il pleut
It rains It pours
Il pleut, il pleut
So let it rain Let it pour
Alors laisse pleuvoir, laisse tomber
What will remain
Que restera-t-il
F#sus ? F# - BM7 ? E9 ? BM7 - E9
F#sus ? F#-BM7 ? E9 ? BM7-E9
Is yours ?.
Est-ce le vôtre ?.
I am yours
je suis à toi
Some things are better left unsaid
Il est préférable de ne pas dire certaines choses
So I close my eyes and surrender instead
Alors je ferme les yeux et je m'abandonne à la place
And as I stand still only the rain conceal my tears
Et comme je reste immobile, seule la pluie cache mes larmes
I know the thunder and the lightning know my fears
Je connais le tonnerre et les éclairs, je connais mes peurs
I'm waiting for The promise of Your rainbow
J'attends la promesse de ton arc-en-ciel
Your love, your embrace
Ton amour, ton étreinte
Only the sight of Your face the sound of Your voice
Seulement la vue de ton visage, le son de ta voix
Will be enough to calm my storm
Sera suffisant pour calmer ma tempête
REPEAT REFAIN
RÉPÉTITION REFAIN
REPEAT CHORUS
RÉPÉTER LE CHŒUR
BRIDGE:
PONT :
And I will wade this storm (2X)
Et je traverserai cette tempête (2X)
REPEAT CHORUS
RÉPÉTER LE CHŒUR
REPEAT INTRO
RÉPÉTER L'INTRO
M7
M7
Here comes my sunshine
Voici mon soleil
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
