Two Soldiers Versuri Traducere în Română

Julie Miller - Doi soldați

by Julie Miller

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Julie Miller Two Soldiers

Julie Miller Two Soldiers arranged by Julie & Buddy Miller
Julie Miller Doi soldați aranjați de Julie și Buddy Miller
trad.
trad.
Julie Miller vocals/acoustic guitar
Julie Miller voce/chitară acustică
Emmylou Harris vocals
Vocea lui Emmylou Harris
Buddy Miller guitar
Chitară Buddy Miller
Brady Blades drums
Brady Blades tobe
Joey Spampinato bass
Joey Spampinato bas
Phil Madeira accordion
Acordeonul Phil Madeira
Ed Forte hurdy gurdy
Ed Forte ghioa
Steve Hindalong percussion
Steve Hindalong percuție
He was just a blue-eyed Boston boy
Era doar un băiat din Boston cu ochi albaștri
His voice was low with pain
Vocea îi era joasă de durere
I'll do your bidding comrade mine
Îți voi face dorința tovarășului meu
If I ride back again
Dacă mă întorc din nou
But if you ride back and I am left
Dar dacă mergi înapoi și eu rămân
You'll do as much for me
Vei face la fel de mult pentru mine
Mother you know must hear the news
Mama pe care o știi trebuie să audă veștile
So write to her tenderly
Așa că scrie-i cu tandrețe
She's waiting at home like a patient saint
Ea așteaptă acasă ca un sfânt răbdător
Her fond face pale with woe
Chipul ei iubitor palid de vai
Her heart will be broken when I am gone
Inima ei va fi frântă când voi fi plecat
I'll see her soon I know
O voi vedea curând, știu
Just then the order came to charge
Chiar atunci a venit ordinul de taxare
For an instance hand touched hand
De exemplu, mâna atinsă
They said aye and away they rode
Au spus da și au plecat
That brave and devoted band
Acea trupă curajoasă și devotată
Straight was the track to the top of the hill
Dreaptă era calea spre vârful dealului
The rebels they shot and shelled
Rebelii pe care i-au împușcat și i-au bombardat
Plowed furrows of death
Brazde arate ale morții
Through the toiling ranks
Prin rândurile trudite
And guarded them as they fell
Și i-a păzit când cădeau
There soon came a horrible dying yell
În curând a venit un țipăt îngrozitor pe moarte
>From heights that they could not gain
>Din înălțimi pe care nu le puteau câștiga
And those who doom and death had spared
Și cei care pierd și moarte îi cruțaseră
Rode slowly back again
S-a întors încet din nou
But among the dead that were left on the hill
Dar printre morții care au rămas pe deal
Was the boy with the curly hair
Era băiatul cu părul creț
The tall dark man who rode by his side
Omul înalt și întunecat care călărea lângă el
Lay dead beside him there
Zăcea mort lângă el acolo
There's no one to write to the blue-eyed girl
Nu are cine să-i scrie fetei cu ochi albaștri
The words that her lover had said
Cuvintele pe care le spusese iubitul ei
Momma you know awaits the news
Mama știi că așteaptă vești
And she'll only know he's dead
Și ea va ști doar că el e mort
>From Julie Miller "Broken Things"
> De la Julie Miller „Broken Things”
Hightone Records 1999
Hightone Records 1999

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.