Break Down Here Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Julie Roberts – Tutaj się złamie
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
INtro - C
WSTĘP – C
Mile marker 203, gass gauge leanin on the edge of "E",
Znak milowy 203, wskaźnik paliwa pochylony na krawędzi „E”,
and I'll be dang if the rain ain't pourin down,
i będę przeklęta, jeśli deszcz nie będzie padał,
There's somethin smokin underneath the hood,
Pod maską coś się dymi,
It's a bangin and a clangin and it can't be good,
To walenie i brzęk, i to nie może być dobre,
And it's another fifty miles to the nearest town,
A do najbliższego miasta jest jeszcze pięćdziesiąt mil,
(Bridge)
(Most)
Everything I own's in the back in a hefty bag,
Wszystko, co mam, jest z tyłu w mocnej torbie,
I'm outta cigarettes and I'm down to my last drag,
Skończyły mi się papierosy i zaciągnąłem się do ostatniego papierosa,
(Chorus)
(Refren)
I'd sure hate to break down here,
Z pewnością nie chciałbym się tutaj załamać,
Nothing up ahead or in the rear view mirror,
Nic przed sobą ani w lusterku wstecznym,
out in the middle of nowhere, knowin
gdzieś na odludziu, wiesz
I'm in trouble if these wheels stop rollin,
Będę miał kłopoty, jeśli te koła przestaną się toczyć,
So GOD help me keep me movin somehow,
Więc BOŻE pomóż mi jakoś utrzymać się w ruchu,
Don't let me start wishin I was with him now,
Nie pozwól mi zacząć żałować, że nie jestem teraz z nim,
I made it this far without cryin a single tear,
Dotarłem tak daleko, nie wylewając ani jednej łzy,
I'd sure hate to break down here,
Z pewnością nie chciałbym się tutaj załamać,
Under fifty thousand miles ago,
Niecałe pięćdziesiąt tysięcy mil temu,
Before the bad blood and busted radio,
Przed złą krwią i zepsutym radiem,
You said I was all you'd ever need,
Powiedziałeś, że jestem wszystkim, czego będziesz potrzebować,
But love is blind and little did I know,
Ale miłość jest ślepa i niewiele wiedziałem,
You were just another dead end road,
Byłaś po prostu kolejną ślepą uliczką,
Paved with pretty lies and broken dreams,
Wybrukowana pięknymi kłamstwami i złamanymi marzeniami,
(Bridge)
(Most)
Baby leavin you is easier than being gone,
Kochanie, opuszczenie Cię jest łatwiejsze niż odejście,
I don't know what I'd do if one more thing goes wrong,
Nie wiem, co bym zrobił, gdyby jeszcze jedna rzecz poszła nie tak,
(Chorus)
(Refren)
I'd sure hate to break down here,
Z pewnością nie chciałbym się tutaj załamać,
Nothing up ahead or in the rear view mirror,
Nic przed sobą ani w lusterku wstecznym,
out in the middle of nowhere, knowin
gdzieś na odludziu, wiesz
I'm in trouble if these wheels stop rollin,
Będę miał kłopoty, jeśli te koła przestaną się toczyć,
So GOD help me keep me movin somehow,
Więc BOŻE pomóż mi jakoś utrzymać się w ruchu,
Don't let me start wishin I was with him now,
Nie pozwól mi zacząć żałować, że nie jestem teraz z nim,
I made it this far without cryin a single tear,
Dotarłem tak daleko, nie wylewając ani jednej łzy,
I'd sure hate to break down here, oh no,
Z pewnością nie chciałbym się tutaj załamać, o nie,
(Chorus)
(Refren)
I'd sure hate to break down here,
Z pewnością nie chciałbym się tutaj załamać,
Nothing up ahead or in the rear view mirror,
Nic przed sobą ani w lusterku wstecznym,
out in the middle of nowhere, knowin
gdzieś na odludziu, wiesz
I'm in trouble if these wheels stop rollin,
Będę miał kłopoty, jeśli te koła przestaną się toczyć,
So GOD help me keep me movin somehow,
Więc BOŻE pomóż mi jakoś utrzymać się w ruchu,
Don't let me start wishin I was with him now,
Nie pozwól mi zacząć żałować, że nie jestem teraz z nim,
I made it this far without cryin a single tear,
Dotarłem tak daleko, nie wylewając ani jednej łzy,
I'd sure hate to break down,
Z pewnością nie chciałbym się załamać,
It's too late to turn around,
Jest już za późno, żeby się odwrócić,
I'd sure hate to break down here,
Z pewnością nie chciałbym się tutaj załamać,
Mile marker 215,
Znak milowy 215,
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
