Derroche Liedtext Deutsche Übersetzung
Julio Iglesias – Verschwendung
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
DERROCHE
ABFALL
Julio iglesias
Julio Iglesias
aam
aam
G ---2-h-4---------2-h-4---------2-h-4-----------2---------|
G ---2-h-4--------2-h-4--------2-h-4-----------2-----|
El reloj de cuerda suspendido
Die hängende Aufziehuhr
el telfono desconectado
Das Telefon wurde getrennt
en una mesa dos copas de vino
zwei Gläser Wein auf einem Tisch
y a la noche se le fue la mano.
und nachts geriet er außer Kontrolle.
aam
aam
G ---2-h-4---------2-h-4---------2-h-4-----------2---------|
G ---2-h-4--------2-h-4--------2-h-4-----------2-----|
Una luz rosada imaginamos
Ein rosa Licht, das wir uns vorstellen
comenzamos por probar el vino
Wir beginnen mit einer Weinprobe
con mirarnos todo lo dijimos
Indem wir uns ansahen, sagten wir alles
y a la noche se le fue la mano.
und nachts geriet er außer Kontrolle.
aam
aam
G ---2-h-4---------2-h-4---------2-h-4-----------2---------|
G ---2-h-4--------2-h-4--------2-h-4-----------2-----|
Si supiera contar todo lo que sent
Wenn ich wüsste, wie ich alles sagen könnte, was ich fühle
no qued un lugar que no anduviera en ti,
Es gab keinen Ort, der nicht in dir wandelte,
besos, ternura,
Küsse, Zärtlichkeit,
qu derroche de amor, cunta locura,
Was für eine Verschwendung von Liebe, was für ein Wahnsinn,
besos, ternura,
Küsse, Zärtlichkeit,
qu derroche de amor cunta locura;
Was für eine Verschwendung von Liebe, wie verrückt;
que no acabe esta noche, ni esta luna de abril
Möge diese Nacht nicht enden, auch dieser Aprilmond nicht
para entrar en el cielo no es preciso morir,
Um in den Himmel zu kommen, musst du nicht sterben,
besos, ternura,
Küsse, Zärtlichkeit,
qu derroche de amor, cunta locura,
Was für eine Verschwendung von Liebe, was für ein Wahnsinn,
besos, ternura,
Küsse, Zärtlichkeit,
qu derroche de amor cunta locura.
Was für eine Verschwendung von Liebe, wie verrückt.
aam
aam
G ---2-h-4---------2-h-4---------2-h-4-----------2---------|
G ---2-h-4--------2-h-4--------2-h-4-----------2-----|
Parecamos dos irracionales
Wir scheinen zwei Irrationale zu sein
que se iban a morir maana,
dass sie morgen sterben würden,
G --2-h-4------------2--|
G --2-h-4------------2--|
derrochamos no importaba nada
Wir haben es verschwendet, es spielte überhaupt keine Rolle
las reservas de los manantiales,
die Reserven der Quellen,
parecamos dos irracionales
Wir scheinen zwei Irrationale zu sein
que se iban a morir maana.
dass sie morgen sterben würden.
aam
aam
G ---2-h-4---------2-h-4---------2-h-4-----------2---------|
G ---2-h-4--------2-h-4--------2-h-4-----------2-----|
Si pudiera contar todo lo que sent
Wenn ich alles erzählen könnte, was ich fühlte
no qued un lugar que no anduviera en ti,
Es gab keinen Ort, der nicht in dir wandelte,
besos, ternura,
Küsse, Zärtlichkeit,
qu derroche de amor, cunta locura,
Was für eine Verschwendung von Liebe, was für ein Wahnsinn,
besos, ternura,
Küsse, Zärtlichkeit,
qu derroche de amor cunta locura;
Was für eine Verschwendung von Liebe, wie verrückt;
que no acabe esta noche, ni esta luna de abril
Möge diese Nacht nicht enden, auch dieser Aprilmond nicht
para entrar en el cielo no es preciso morir,
Um in den Himmel zu kommen, musst du nicht sterben,
besos, ternura,
Küsse, Zärtlichkeit,
y la noche es testigo de esta inmensa locura
und die Nacht ist Zeuge dieses immensen Wahnsinns
besos, ternura,
Küsse, Zärtlichkeit,
nuestra ruta de amor se convierte en ternura,
Unser Weg der Liebe wird zur Zärtlichkeit,
besos, ternura,
Küsse, Zärtlichkeit,
qu derroche de amor, cunta locura,
Was für eine Verschwendung von Liebe, was für ein Wahnsinn,
besos, ternura ...
Küsse, Zärtlichkeit...
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
