Brother كلمات أغنية ترجمة عربية

حديث يوليو - أخي

by July Talk

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

July Talk Brother

Your mother's only son. If she had-a had one,
الابن الوحيد لأمك. لو كان لديها واحدة،
If she had-a had one. Your mother's only son.
إذا كان لديها-كان لديها واحدة. الابن الوحيد لأمك.
My sisters born together. Whispering soldier.
أخواتي ولدوا معا. يهمس الجندي.
Winters getting colder, winters getting colder.
الشتاء يصبح أكثر برودة، الشتاء يصبح أكثر برودة.
Yeah you watch me getting older.
نعم تشاهدني وأنا أكبر.
It was not a lonely summer. Absence love is manufactured.
لم يكن صيفًا وحيدًا. الغياب يصنع الحب .
I was ready to be captured. Oh but hearts are made to fracture.
لقد كنت على استعداد ليتم القبض علي. أوه ولكن القلوب خلقت للكسر.
I was waiting by the phone. For July Talk conversation.
كنت أنتظر عند الهاتف. لمحادثة يوليو توك.
Oh my love you were so patient. Running still intoxication.
يا حبيبي لقد كنت صبورا جدا. تشغيل لا يزال التسمم.
Your mother's only son. She's not the only one.
الابن الوحيد لأمك. انها ليست الوحيدة.
That watched me tell a lie. No, he's not the only one.
الذي شاهدني أقول كذبة. لا، ليس هو الوحيد.
That would leave me to die.
وهذا من شأنه أن يتركني للموت.
Leave me to die. (By the river side)
اتركني أموت. (على ضفة النهر)
Leave me to die.
اتركني أموت.
Make your little sister cry.
اجعل أختك الصغيرة تبكي.
There was romance in the waiting. Short phone calls understated.
كان هناك رومانسية في الانتظار. المكالمات الهاتفية القصيرة أقل من قيمتها الحقيقية.
Secrets created. We made our homes in different places.
أسرار خلقت. لقد بنينا منازلنا في أماكن مختلفة.
Ecstasy ain't hard to come by. I met her in the month of May.
النشوة ليس من الصعب الحصول عليها. التقيت بها في شهر مايو.
Time came you went away. History remain.
لقد جاء الوقت الذي ذهبت فيه. يبقى التاريخ.
Your mother's only son. She's not the only one.
الابن الوحيد لأمك. انها ليست الوحيدة.
That watched me tell a lie. No, he's not the only one.
الذي شاهدني أقول كذبة. لا، ليس هو الوحيد.
That would leave me to die.
وهذا من شأنه أن يتركني للموت.
Leave me to die. (By the river side)
اتركني أموت. (على ضفة النهر)
Leave me to die.
اتركني أموت.
Make your little sister cry.
اجعل أختك الصغيرة تبكي.
That would leave me to die.
وهذا من شأنه أن يتركني للموت.
Leave me to die. (By the river side)
اتركني أموت. (على ضفة النهر)
Leave me to die.
اتركني أموت.
Make your little sister cry.
اجعل أختك الصغيرة تبكي.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.