National Anthem Letra Traducción al Español

Junoon - Himno Nacional

by Junoon

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Junoon National Anthem

NATIONAL ANTHEM - Less Than Jake
HIMNO NACIONAL - Menos que Jake
Just listen to the song for the timing and you'll get it in no time. Have fun!
Simplemente escuche la canción para conocer el momento y la escuchará en poco tiempo. ¡Divertirse!
Intro: Lead
Introducción: líder
Intro: Rhythm
Introducción: ritmo
Verse:
Verso:
Chorus:
Coro:
Bridge:
Puente:
Outro:
Salida:
Song Structure and Lyrics
Estructura y letra de la canción
INTRO: L x2
INTRODUCCIÓN: L x2
INTRO: INTRO: L x6
INTRODUCCIÓN: INTRODUCCIÓN: L x6
&
&
VRS
VRS
Just being here today I feel just like a long lost friend.
Sólo por estar aquí hoy me siento como un amigo perdido hace mucho tiempo.
Well just wait around cause the desperation's kicking in.
Bueno, espera porque la desesperación está haciendo efecto.
HORUS
HORUS
Yeah, it's already starting to mix with one of my best pieces of fiction.
Sí, ya está empezando a mezclarse con una de mis mejores piezas de ficción.
And it's called I'll be getting by and I'll make ends meat.
Y se llama Me las arreglaré y llegaré a fin de mes con carne.
Does the forty-hour week have you bent at the knees,
¿La semana de cuarenta horas te tiene de rodillas,
And you can't even see that everything's kept just out of reach?
¿Y ni siquiera puedes ver que todo está fuera de tu alcance?
RI INTRO: L x8
INTRODUCCIÓN RI: L x8
&
&
VRS
VRS
Ever get that funny feeling that your future's not gonna be legit,
¿Alguna vez has tenido esa extraña sensación de que tu futuro no será legítimo?
And that for sale sign that's hanging on your neck might as well spell defeat?
¿Y ese cartel de venta que cuelga de tu cuello también podría significar una derrota?
HORUS
HORUS
Yeah, it's already starting to mix with one of my best pieces of fiction.
Sí, ya está empezando a mezclarse con una de mis mejores piezas de ficción.
And it's called I'll be getting by and I'll make ends meat.
Y se llama Me las arreglaré y llegaré a fin de mes con carne.
Does the forty-hour week have you bent at the knees,
¿La semana de cuarenta horas te tiene de rodillas,
And you can't even see that everything's kept just out of reach?
¿Y ni siquiera puedes ver que todo está fuera de tu alcance?
My American dream is to have it a little bit better than my parents ever had it.
Mi sueño americano es tenerlo un poco mejor de lo que lo tuvieron mis padres.
My American dream is to have it a little bit better than my parents ever had it.
Mi sueño americano es tenerlo un poco mejor de lo que lo tuvieron mis padres.
My American dream is to have it a little bit better than it's just a force habit.
Mi sueño americano es tenerlo un poco mejor que simplemente un hábito forzado.
INTRO: L x 6
INTRODUCCIÓN: L x 6
My American dream is to have it a little bit better than my parents ever had it.
Mi sueño americano es tenerlo un poco mejor de lo que lo tuvieron mis padres.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.