Sajna Songtekst Nederlandse Vertaling
Junoon-Sajna
by Junoon
🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Title: Sajna
Titel: Sajna
Lyrics: Sabir Zafar & Salman Ahmad
Tekst: Sabir Zafar & Salman Ahmad
Music: Salman Ahmad
Muziek: Salman Ahmed
tabed: khurram nisar (khurram_net@hotmail.com)
op tab: khurram nisar (khurram_net@hotmail.com)
Duniya ko thokraonga
zal de wereld vernietigen
Teri mophabbat mein bolaigi to
Ik sprak tot je in mijn liefde
Mein sab say takraonga
Ik zal alles nemen wat ik zeg
Taray bhi lay aonga
Taray bhi lag opa
Mein asmanoo say bolaygi to
Mijn hemel zegt dat je met mij zult praten
Chanda bhi lay aonga
Chanda bhi lag opa
Pyaar mein jhooth bhi bolonga Meri chahat hai ajeeb
Verliefd, zelfs als je het zegt, mijn verlangen is vreemd.
Aur rakhonga sada mein tujhay Apnay dil kay qareeb
En ik zal je altijd dicht bij mijn hart houden.
Sajnaa sajnaa Itna bhi hoo kab deewana
Oh mijn god, wanneer besefte je dit überhaupt?
Sajnaa sajnaa jaaaaaaa
Sajnaa Sajnaa Jaaaaaaa
Sajnaa sajnaa isa kab ho jaisa ho mein
Weet wanneer je wordt zoals je nu bent.
Sajnaa sajnaa jaaaaa
Sajnaa Sajnaa Jaaaaa
Kab tak samjhaonga
Hoe lang zal ik het begrijpen?
Dil ko jalounga, tadpaonga
Mijn hart zal rennen, ik zal je aanraken
Rahoo mein reh jaounga
Ik blijf in Raho wonen.
Kab tak mein bhatkaonga
Wanneer kom jij in mij wonen?
Khudh ko andheero mein bikraunga
Ik zal mezelf verspreiden in de duisternis
Tarsounga mar jaounga
Tarsounga mar jaounga
Yeh nahin ho sakay kay kabhi itna pagal mein nahin
Waarom kun je zoiets nooit zeggen zonder gek te worden?
Tu haseen hai magar yeh to kuch bhi nahin
Je bent mooi, maar dit is niet eens veel
Sajnaa sajnaa waisa kab ho jaisa ho mein
Wanneer word jij zoals je mij kent?
Sajnaa sajnaa jaaaaaaaa
Sajnaa Sajnaa Jaaaaaaa
sajnaa sajnaa sach tu ye hai ke jhoota hoon mein
Ken de waarheid, jij bent degene die in mijn hart zit.
Sajnaa sajnaa jaaaaaaaa
Sajnaa Sajnaa Jaaaaaaa
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.