The Day I Died Versuri Traducere în Română
Just Jack - Ziua în care am murit
by Just Jack
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
This is my first set of chords on here and i also did a youtube cover of this if you
Acesta este primul meu set de acorduri de aici și am făcut, de asemenea, o acoperire pe youtube a acestui lucru, dacă aveți
want to see it on my channel to show you how it should sound....hope you enjoy!
vreau să-l văd pe canalul meu pentru a vă arăta cum ar trebui să sune... sper să vă placă!
MY CHANNEL
CANALUL MEU
http://www.youtube.com/user/AcousticRogs'feature=mhee
http://www.youtube.com/user/AcousticRogs'feature=mhee
Drag myself from my bed
Trăiește-mă din patul meu
Around 20 past 6
In jur de 20 si 6
Get my kids up make breakfast
Trezește-mi copiii să pregătească micul dejun
1 egg 2 toast 3 weetabix
1 ou 2 pâine prăjită 3 weetabix
and as i sit down i look up
și în timp ce mă așez, mă uit în sus
and your standing in the doorway sun at your back
și stai în soarele ușii în spatele tău
in my old brown dressing gown
în halatul meu vechi maro
Well no one can love you more than i love you now, but i
Ei bine, nimeni nu te poate iubi mai mult decât te iubesc eu acum, dar eu
Gotta go running for the bus
Trebuie să alerg pentru autobuz
Coat flying and i try not to miss it this time
Haina zboară și încerc să nu-l ratez de data asta
but the drivers waiting and thats strange
dar șoferii așteaptă și asta e ciudat
kids on the top deck quiet for a change
copiii de pe puntea superioară liniștiți pentru o schimbare
and theres no rain and no roadworks in the
și nu e ploaie și nici lucrări rutiere în
bus lane and all my hurts run away
banda de autobuz și toate durerile mele fug
and im smiling as im punching in
și zâmbesc în timp ce bat cu pumnul
the day i died was the best day of my life
ziua în care am murit a fost cea mai bună zi din viața mea
the day i died was the best day of my life
ziua în care am murit a fost cea mai bună zi din viața mea
tell my friends and my kids and my wife
spune prietenilor mei și copiilor mei și soției mele
everything will be alright
totul va fi bine
the day i died was the best day of my life
ziua în care am murit a fost cea mai bună zi din viața mea
(Verse 2 + 3) Same as First Verse
(Versetul 2 + 3) La fel ca primul vers
now the secretaries they got a smile for me
acum secretarele mi-au zâmbit
and the intray on my desks almost empty
iar intray-ul de pe birourile mele aproape gol
I get a memo from executive joe
Primesc o notă de la directorul Joe
saying Rob the gob is getting kicked out
spunând că Rob-ul este dat afară
for embezzling funds from the company account
pentru deturnare de fonduri din contul companiei
and id be lying if i said i wasnt chuffed
și aș minți dacă aș spune că nu sunt supărat
cos i always hated rob
pentru că mereu l-am urât pe rob
and now they'll probbaly offer me robs old job
și acum probabil că îmi vor oferi un loc de muncă vechi
and in the park at lunch
și în parc la prânz
theres no whinos on my favourite bench
pe banca mea preferată nu există nicio scâncire
none of that drunk chatter none of that pissy stench
nimic din acea vorbărie beată, nimic din acea duhoare de urșiu
and the 20 little piegeons with the gammy leg
și cei 20 de piuioane mici cu piciorul gammy
decide to dine from someone elses sandwich instead
hotărăște-te să mănânci de la altcineva un sandviș
and theres something about the city today
și e ceva despre oraș astăzi
like all the colours conspire to overwhelm the grey
ca toate culorile conspiră pentru a copleși griul
and this close to the fire i can feel no cold
și atât de aproape de foc nu simt frig
but a rainbow halo around my soul
ci un halou curcubeu în jurul sufletului meu
Chorus 2 same as 1
Refren 2 la fel ca 1
the day i died was the best day of my life
ziua în care am murit a fost cea mai bună zi din viața mea
the day i died was the best day of my life
ziua în care am murit a fost cea mai bună zi din viața mea
tell my friends and my kids and my wife
spune prietenilor mei și copiilor mei și soției mele
everything will be alright
totul va fi bine
the day i died was the best day of my life
ziua în care am murit a fost cea mai bună zi din viața mea
so i leave work get to the high street and i miss my bus
așa că plec de la serviciu, ajung pe strada mare și pierd autobuzul
should i wait for another no i cant be arsed
ar trebui să aștept un alt nu, nu pot fi supărat
i begin to walk
incep sa merg
and rush hour crowd seem to part like the red sea
iar mulțimea din orele de vârf par să se despartă ca marea roșie
and im stopping at the offy
și mă opresc la offy
20 cigerettes and a 6 pack to relax me
20 de țigări și un pachet de 6 pentru a mă relaxa
and as i cross back over the street
și în timp ce trec înapoi peste stradă
i guess i never saw that taxi
Cred că nu am văzut niciodată taxiul ăla
(Instrumental) Same Chords as Bridge :)
(Instrumental) Aceleași acorduri ca Bridge :)
the day i died was the best day of my life
ziua în care am murit a fost cea mai bună zi din viața mea
the day i died was the best day of my life
ziua în care am murit a fost cea mai bună zi din viața mea
tell my friends and my kids and my wife
spune prietenilor mei și copiilor mei și soției mele
everything will be alright
totul va fi bine
the day i died was the best day of my life
ziua în care am murit a fost cea mai bună zi din viața mea
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
