Through The Night Paroles Traduction Française
Just Surrender - À travers la nuit
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Phoenix
Phénix
Submitted by: paramore_fans@yahoo.com
Soumis par : paramore_fans@yahoo.com
Key: E
Clé : E
Chords used:
Accords utilisés :
Intro: C#m--G#m-- x4
Intro : C#m--G#m--x4
Guitar 2: Cool Rock And Roll Riff
Guitare 2 : Riff cool rock and roll
Verse 1:
Verset 1 :
And I am the next best
Et je suis le prochain meilleur
thing to what you have lost
chose à ce que tu as perdu
And Tonight we are looking
Et ce soir nous cherchons
for your next regret
pour ton prochain regret
And I have never cared
Et je ne m'en suis jamais soucié
much about the cost
beaucoup de choses sur le coût
And Tonight we are looking
Et ce soir nous cherchons
for a way to forget
pour un moyen d'oublier
Refrain 1:
Refrain 1 :
And this roller coaster I call life
Et ces montagnes russes que j'appelle la vie
It gets me up gets me high
Ça me fait monter, ça me fait planer
Sometimes I still don't believe it
Parfois je n'y crois toujours pas
Chorus 1:
Chœur 1 :
Sometimes I wonder why
Parfois je me demande pourquoi
Sometimes I wonder
Parfois je me demande
why I live this way
pourquoi je vis de cette façon
It gets me through it
Ça me permet de m'en sortir
gets me through the night
me fait passer la nuit
Post Chorus: C#m--G#m-- x2
Post-refrain : C#m--G#m-- x2
Verse 2:
Verset 2 :
I am the kiss on your
Je suis le baiser sur ton
neck that turns you on
le cou qui t'excite
And tonight I'm here
Et ce soir je suis là
to make you sweat
pour te faire transpirer
I have never saw much
je n'ai jamais vu grand chose
of right and wrong
du bien et du mal
And Tonight you'll take
Et ce soir tu prendras
what you can get
ce que tu peux obtenir
(Repeat Refrain)
(Répétez le refrain)
Chorus 2:
Chœur 2 :
Sometimes I wonder why
Parfois je me demande pourquoi
Sometimes I wonder
Parfois je me demande
why I live this way
pourquoi je vis de cette façon
It gets me through it
Ça me permet de m'en sortir
gets me through the night
me fait passer la nuit
Sometimes I wonder why
Parfois je me demande pourquoi
Sometimes I wonder
Parfois je me demande
why I lose my mind
pourquoi je perds la tête
It gets me through it
Ça me permet de m'en sortir
gets me through the night
me fait passer la nuit
Bridge:
Pont :
Right now
En ce moment
I gave up my sanity
J'ai abandonné ma raison
Right now
En ce moment
And it's just where
Et c'est juste là où
my heart couldn't sleep
mon cœur ne pouvait pas dormir
Right now
En ce moment
I sold all my dignity
J'ai vendu toute ma dignité
I can't fight the feeling
Je ne peux pas combattre ce sentiment
I'm giving up eve-ry---thing
J'abandonne tout --- chose
Right now
En ce moment
I'm losing my decency
Je perds ma décence
Right now
En ce moment
I hope that I find clarity
J'espère que je trouve la clarté
Right now
En ce moment
If we hold the tempo we can
Si nous maintenons le rythme, nous pouvons
make it through the night
passer la nuit
Refrain 2:
Refrain 2 :
And this roller coaster I call life
Et ces montagnes russes que j'appelle la vie
It gets me up gets me high
Ça me fait monter, ça me fait planer
Sometimes I still don't believe it
Parfois je n'y crois toujours pas
(Repeat Chorus 2)
(Répétez le refrain 2)
Outro: C#m--G#m-- x4, C#m(hold)
Outro : C#m--G#m--x4, C#m (maintenir)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
