You Tell a Tale كلمات أغنية ترجمة عربية

مجرد الاستسلام - أنت تحكي حكاية

by Just Surrender

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Just Surrender You Tell a Tale

Submitted by: paramore_fans@yahoo.com
مقدم بواسطة: paramore_fans@yahoo.com
Key: E
مفتاح: ه
Chords used:
الحبال المستخدمة:
A9 - x02200 or A - x02220
A9 - x02200 أو A - x02220
B9 - x24400 or B - x24442
B9 - x24400 أو B - x24442
E - 022100 or 079900
هـ - 022100 أو 079900
Intro: A9----B9
المقدمة: A9----B9
Guitar 2: A9------|B9
جيتار 2: A9------|B9
Guitar 2: C#m---B
الجيتار 2: C#m---B
Guitar 2: A9--B9-------------------------------|C#m
الجيتار 2: A9--B9-----------------------------|C#m
Verse 1:
الآية 1:
I search your words
أبحث في كلماتك
Fish for breaks in every line
السمك للفواصل في كل سطر
You say you'll paint a picture in my mind
تقول أنك سوف ترسم صورة في ذهني
I'm paying attention to details
أنا أهتم بالتفاصيل
And searching for any misleading ideas
والبحث عن أي أفكار مضللة
You tell a tale
أنت تحكي حكاية
One grand enough to carry me away
واحدة كبيرة بما يكفي لتحملني بعيدًا
Pre Chorus;
ما قبل الجوقة؛
Guitar 2: A9
جيتار 2: A9
Chorus:
جوقة:
'Cause I know where you've been
لأنني أعرف أين كنت
And I know what you've done with him
وأنا أعلم ما فعلته معه
I hope it's worth what we lost
آمل أن يكون الأمر يستحق ما فقدناه
Take your time with your goodbyes
خذ وقتك مع وداعك
'cause this will be the last time
لأن هذه ستكون المرة الأخيرة
I stand by with eyes closed tight
أقف بجانبي وأعيني مغلقة بشدة
Post Chorus:
جوقة ما بعد:
Guitar 2: C#m---B
الجيتار 2: C#m---B
Verse 2:
الآية 2:
And it's hard to know
ومن الصعب معرفة ذلك
If I had caught this months ago
لو كنت قد اشتعلت هذا منذ أشهر
I could have faced myself
كان بإمكاني أن أواجه نفسي
Saved myself from this disease
أنقذت نفسي من هذا المرض
It's killing me faster
إنه يقتلني بشكل أسرع
With every single second you are gone
مع كل ثانية تغيب
You needed an answer but when I said, "yes"
كنت بحاجة إلى إجابة ولكن عندما قلت "نعم"
I meant "forevermore!"
كنت أقصد "إلى الأبد!"
(Repeat Pre Chorus and Chorus)
(كرر ما قبل الكورس والكورس)
Interlude: C#m---
فاصل: C#m---
Bridge: Silence and the best switch from 3/4 to 4/4
الجسر: الصمت وأفضل التبديل من 3/4 إلى 4/4
I look into your eyes
أنظر في عينيك
and see that your colors changing
ونرى أن الألوان الخاصة بك تتغير
I wish that I could
أتمنى أن أستطيع ذلك
change with you
التغيير معك
and when you said forever
وعندما قلت إلى الأبد
did you mean it to be true?
هل تقصد أن يكون صحيحا؟
or was it another tale from you?
أم أنها قصة أخرى منك؟
(Repeat x4)
(كرر × 4)
Guitar 2: while doing bridge in 2nd time only
الجيتار 2: أثناء أداء الجسر في المرة الثانية فقط
End on C#m
تنتهي عند C#m

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.