Believe Liedtext Deutsche Übersetzung

Justin Bieber – Glaube

by Justin Bieber

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Justin Bieber Believe

This is the chords to all the songs on Justin Biebers Believe Acoustic
Dies sind die Akkorde zu allen Songs auf Justin Biebers Believe Acoustic
some of the songs might not be played the same way as on the original Believe album
Einige der Songs werden möglicherweise nicht auf die gleiche Weise gespielt wie auf dem Originalalbum von Believe
All songs in standard tuning and theres no capo unless it says it is
Alle Songs in Standardstimmung und es gibt keinen Kapodaster, es sei denn, es ist so angegeben
Lyrics from: http://www.metrolyrics.com/
Liedtext von: http://www.metrolyrics.com/
Intro using fingerpicking:
Einführung mit Fingerpicking:
If I was your boyfriend, I'd never let you go
Wenn ich dein Freund wäre, würde ich dich niemals gehen lassen
I can take you places you ain't never been before
Ich kann dich an Orte bringen, an denen du noch nie warst
Baby take a chance or you'll never ever ever know
Baby, riskiere es, sonst wirst du es nie erfahren
I got money in my hands that I'd really like to blow
Ich habe Geld in meinen Händen, das ich wirklich gerne verprassen würde
yeah, on you
ja, auf dich
Chillin by the fire while we eatin' fondue
Chillen am Feuer, während wir Fondue essen
I dunno about me but I know about you
Ich weiß nicht, wie es mir geht, aber ich weiß, wie es dir geht
So say hello to falsetto in three two swag
Sagen Sie Hallo zum Falsett in Drei-Zwei-Swag
I'd like to be everything you want
Ich möchte alles sein, was du willst
Hey girl, let me talk to you
Hey Mädchen, lass mich mit dir reden
If I was your boyfriend, never let you go
Wenn ich dein Freund wäre, lass dich niemals gehen
Keep you on my arm girl, you'd never be alone
Halte dich an meinem Arm, Mädchen, du wärst nie allein
I can be a gentleman, anything you want
Ich kann ein Gentleman sein, was immer Sie wollen
If I was your boyfriend, I'd never let you go, I'd never let you go
Wenn ich dein Freund wäre, würde ich dich niemals gehen lassen, ich würde dich niemals gehen lassen
Tell me what you like yeah tell me what you don't
Sag mir, was dir gefällt, ja, sag mir, was dir nicht gefällt
I could be your Buzz Lightyear fly across the globe
Ich könnte Ihr Buzz Lightyear sein, der um den Globus fliegt
I don't never wanna fight yeah, you already know
Ich will nie kämpfen, ja, das weißt du schon
Imma make you shine bright like you're laying in the snow
Ich werde dich so strahlen lassen, als würdest du im Schnee liegen
Burr
Grat
Girlfriend, girlfriend, you could be my girlfriend
Freundin, Freundin, du könntest meine Freundin sein
You could be my girlfriend until the epic world ends
Du könntest meine Freundin sein, bis die epische Welt untergeht
Make you dance do a spin and a twirl and
Lass dich tanzen, eine Drehung und einen Wirbel machen und
Voice goin crazy on this hook like a whirl wind
Die Stimme wird an diesem Haken verrückt wie ein Wirbelwind
Swaggie
Swaggie
I'd like to be everything you want
Ich möchte alles sein, was du willst
Hey girl, let me talk to you
Hey Mädchen, lass mich mit dir reden
If I was your boyfriend, never let you go
Wenn ich dein Freund wäre, lass dich niemals gehen
Keep you on my arm girl, you'd never be alone
Halte dich an meinem Arm, Mädchen, du wärst nie allein
I can be a gentleman, anything you want
Ich kann ein Gentleman sein, was immer Sie wollen
If I was your boyfriend, I'd never let you go, I'd never let you go
Wenn ich dein Freund wäre, würde ich dich niemals gehen lassen, ich würde dich niemals gehen lassen
So give me a chance, 'cause you're all I need girl
Also gib mir eine Chance, denn du bist alles, was ich brauche, Mädchen
Spend a week wit your boy I'll be calling you my girlfriend
Verbringen Sie eine Woche mit Ihrem Jungen. Ich werde Sie meine Freundin nennen
If I was your man, I'd never leave you girl
Wenn ich dein Mann wäre, würde ich dich nie verlassen, Mädchen
I just want to love you, and treat you right
Ich möchte dich einfach lieben und dich richtig behandeln
If I was your boyfriend, never let you go
Wenn ich dein Freund wäre, lass dich niemals gehen
Keep you on my arm girl, you'd never be alone
Halte dich an meinem Arm, Mädchen, du wärst nie allein
I can be a gentleman, anything you want
Ich kann ein Gentleman sein, was immer Sie wollen
If I was your boyfriend, I'd never let you go, I'd never let you go
Wenn ich dein Freund wäre, würde ich dich niemals gehen lassen, ich würde dich niemals gehen lassen
Na na na, na na na, na na na
Na na na, na na na, na na na
Na na na, na na na, na na na ey
Na na na, na na na, na na na ey
Na na na, na na na
Na na na, na na na
If I was your boyfriend id never let you go
Wenn ich dein Freund wäre, würde ich dich nie gehen lassen
As long as you love me
Solange du mich liebst
Girl we're under pressure,
Mädchen, wir stehen unter Druck,
seven billion people in the world trying to fit in
Sieben Milliarden Menschen auf der Welt versuchen, sich anzupassen
Keep it together,
Halte es zusammen,
smile on your face even though your heart is frowning
Lächeln Sie auf Ihrem Gesicht, auch wenn Ihr Herz die Stirn runzelt
But hey now, you know girl,
Aber hey, du weißt schon, Mädchen,
We both know it's a cruel world
Wir wissen beide, dass es eine grausame Welt ist
But I will take my chances
Aber ich werde mein Risiko nutzen
As long as you love me
Solange du mich liebst
We could be starving, we could be homeless, we could be broke
Wir könnten hungern, wir könnten obdachlos sein, wir könnten pleite sein
As long as you love me
Solange du mich liebst
I'll be your platinum, I'll be your silver, I'll be your gold
Ich werde dein Platin sein, ich werde dein Silber sein, ich werde dein Gold sein
As long as you la-lalalala-lala-lalalala-lala-lalalala love me
Solange du mich liebst, la-lalalala-lala-lalalala-lala-lalalala
As long as you la-lalalala-lala-lalalala-lala-lalalala love me
Solange du mich liebst, la-lalalala-lala-lalalala-lala-lalalala
I'll be your soldier, fighting every second of the day for your dreams girl
Ich werde dein Soldat sein und jede Sekunde des Tages für deine Traumfrau kämpfen
I'll be your Hova, you can be my Destiny's Child on a scene girl
Ich werde deine Hova sein, du kannst das Kind meines Schicksals in einer Szene sein, Mädchen
So don't stress, don't cry, we don't need no wings to fly
Also machen Sie sich keinen Stress, weinen Sie nicht, wir brauchen keine Flügel zum Fliegen
Just take my hand
Nimm einfach meine Hand
As long as you love me
Solange du mich liebst
We could be starving, we could be homeless, we could be broke
Wir könnten hungern, wir könnten obdachlos sein, wir könnten pleite sein
As long as you love me
Solange du mich liebst
I'll be your platinum, I'll be your silver, I'll be your gold
Ich werde dein Platin sein, ich werde dein Silber sein, ich werde dein Gold sein
As long as you la-lalalala-lala-lalalala-lala-lalalala love me
Solange du mich liebst, la-lalalala-lala-lalalala-lala-lalalala
As long as you la-lalalala-lala-lalalala-lala-lalalala love me
Solange du mich liebst, la-lalalala-lala-lalalala-lala-lalalala
I don't know if this makes sense but,you're my Hallelujah
Ich weiß nicht, ob das Sinn macht, aber du bist mein Halleluja
Give me a time and place,I'll rendezvous, i'll fly you to it,
Geben Sie mir eine Zeit und einen Ort, ich werde mich treffen, ich werde Sie dorthin fliegen,
I'll beat you there
Da werde ich dich schlagen
Girl you know I got you
Mädchen, du weißt, dass ich dich habe
Us, trust...
Uns, vertraue...
A couple of things I can't spell without you
Ein paar Dinge kann ich ohne dich nicht buchstabieren
Now we are on top of the world, 'cause that's just how we do
Jetzt sind wir ganz oben auf der Welt, denn das ist einfach unsere Art
Used to tell me sky's the limit, now the sky's is our point of view
Früher sagte man mir, der Himmel sei die Grenze, jetzt ist der Himmel unser Standpunkt
Man now we stepping out like Whoa! (Oh God)
Mann, jetzt steigen wir raus wie Whoa! (Oh Gott)
Camera's point and shoot,
Kamera zeigen und schießen,
Ask me what's my best side, I stand back and point at you you you
Wenn du mich fragst, was meine beste Seite ist, trete ich zurück und zeige auf dich
The one that I've argue with, I feel like I need a new girl to be bother with,
Mit der Person, mit der ich gestritten habe, habe ich das Gefühl, dass ich ein neues Mädchen brauche, mit dem ich mich herumschlagen kann.
But the grass ain't always greener on the other side,
Aber das Gras auf der anderen Seite ist nicht immer grüner,
It's green where you water it
Wo man es gießt, ist es grün
So I know,we got issues baby true true true
Also ich weiß, wir haben Probleme, Baby, wahr, wahr, wahr
But I'd rather work on this with you
Aber ich würde lieber mit Ihnen daran arbeiten
Then go ahead and start with someone new
Dann machen Sie weiter und beginnen Sie mit jemand Neuem
As long as you love me
Solange du mich liebst
We could be starving, we could be homeless, we could be broke
Wir könnten hungern, wir könnten obdachlos sein, wir könnten pleite sein
As long as you love me
Solange du mich liebst
I'll be your platinum, I'll be your silver, I'll be your gold
Ich werde dein Platin sein, ich werde dein Silber sein, ich werde dein Gold sein
As long as you la-lalalala-lala-lalalala-lala-lalalala love me
Solange du mich liebst, la-lalalala-lala-lalalala-lala-lalalala
As long as you la-lalalala-lala-lalalala-lala-lalalala love me
Solange du mich liebst, la-lalalala-lala-lalalala-lala-lalalala
As long as you love, love me, love me
Solange du liebst, liebst du mich, liebst mich
As long as you love, love me, love me
Solange du liebst, liebst du mich, liebst mich
As long as you love me
Solange du mich liebst
(if you want it to be easier you can transpose it down 3 half steps and use
(Wenn Sie es einfacher haben möchten, können Sie es um 3 Halbtonschritte nach unten transponieren und verwenden
Show you off, tonight I wanna show you off (eh eh eh)
Zeig dich, heute Abend will ich dich vorführen (eh eh eh)
What you got, a billion coulda never bought (eh eh eh)
Was du hast, hätte eine Milliarde nie kaufen können (eh eh eh)
We gonna party like it's 3012 tonigh
Wir werden heute Abend feiern, als wäre es 3012
I wanna show you all the finer things in life
Ich möchte dir all die schönen Dinge im Leben zeigen
So just forget about the world we young tonight
Vergessen Sie also einfach die Welt, die wir heute Abend jung sind
I'm coming for ya, I'm coming for ya
Ich komme für dich, ich komme für dich
Cause all I need
Denn alles was ich brauche
Is a beauty and a beat
Ist eine Schönheit und ein Beat
Who can make my life complete
Wer kann mein Leben vervollständigen?
It's all bout you,
Es geht nur um dich,
When the music makes you move
Wenn die Musik Sie bewegt
Baby do it like you do
Baby, mach es wie du
drop:
Tropfen:
Body rock, girl, I can feel your body rock (eh eh eh)
Körper schaukelt, Mädchen, ich kann deinen Körper schaukeln fühlen (eh eh eh)
Take a bow, you're on the hottest ticket now (eh eh eh)
Verneige dich, du bist jetzt auf dem heißesten Ticket (eh eh eh)
We gonna party like it's 3012 tonigh
Wir werden heute Abend feiern, als wäre es 3012
I wanna show you all the finer things in life
Ich möchte dir all die schönen Dinge im Leben zeigen
So just forget about the world we young tonight
Vergessen Sie also einfach die Welt, die wir heute Abend jung sind
I'm coming for ya, I'm coming for ya
Ich komme für dich, ich komme für dich
Cause all I need
Denn alles was ich brauche
Is a beauty and a beat
Ist eine Schönheit und ein Beat
Who can make my life complete
Wer kann mein Leben vervollständigen?
G#m, F#, E, C#m
G#m, F#, E, C#m
She don't like the flash, wanna keep us in the dark
Sie mag den Blitz nicht, sie will uns im Dunkeln lassen
She don't like the fame, hate it when we're miles apart
Sie mag den Ruhm nicht, sie hasst es, wenn wir meilenweit voneinander entfernt sind
And she getting to the point where it's too much for her
Und sie kommt an den Punkt, an dem es ihr zu viel wird
And throw us all away 'cause it's too much for her
Und wirf uns alle weg, weil es zu viel für sie ist
She can't hide away 'cause the world knows who we are
Sie kann sich nicht verstecken, denn die Welt weiß, wer wir sind
She don't like the lights
Sie mag die Lichter nicht
She don't, she don't
Das tut sie nicht, das tut sie nicht
She don't like the lights
Sie mag die Lichter nicht
She don't, she don't
Das tut sie nicht, das tut sie nicht
Don't wanna share with no one else, want me to herself
Will nicht mit niemand anderem teilen, will mich für sich haben
Don't want no love in front of the camera
Ich will keine Liebe vor der Kamera
She don't like the lights
Sie mag die Lichter nicht
She don't, she don't
Das tut sie nicht, das tut sie nicht
She don't like the lights
Sie mag die Lichter nicht
She's giving ultimatums, she don't like this life
Sie stellt Ultimaten, sie mag dieses Leben nicht
She said if I loved her, I'd give it up won't think twice
Sie sagte, wenn ich sie lieben würde, würde ich es aufgeben und nicht zweimal darüber nachdenken
I can't do that
Das kann ich nicht
And it's getting to the point where it's too much for her
Und es kommt an den Punkt, an dem es ihr zu viel wird
Wanna throw it all away, 'cause it's too much for her
Ich will alles wegwerfen, weil es zu viel für sie ist
She don't wanna live this life, yeah
Sie will dieses Leben nicht leben, ja
She don't like the lights
Sie mag die Lichter nicht
She don't, she don't
Das tut sie nicht, das tut sie nicht
She don't like the lights
Sie mag die Lichter nicht
She don't, she don't
Das tut sie nicht, das tut sie nicht
Don't wanna share with no one else, want me to herself
Will nicht mit niemand anderem teilen, will mich für sich haben
Don't want no love in front of the camera
Ich will keine Liebe vor der Kamera
She don't like the lights
Sie mag die Lichter nicht
She don't, she don't
Das tut sie nicht, das tut sie nicht
She don't like the lights
Sie mag die Lichter nicht
How can I choose between the two
Wie kann ich zwischen den beiden wählen?
When all the lights are all I know?
Wenn alle Lichter alles sind, was ich weiß?
I wish she could see, how good this can be
Ich wünschte, sie könnte sehen, wie gut das sein kann
I hope that she waits a little bit longer
Ich hoffe, dass sie noch etwas wartet
'Cause I don't wanna live life, without her by my side
Denn ich möchte nicht ohne sie an meiner Seite leben
'Cause she gives the light that's in me
Weil sie das Licht gibt, das in mir ist
But she don't know She don't like the lights
Aber sie weiß es nicht. Sie mag die Lichter nicht
She don't like the lights
Sie mag die Lichter nicht
the lights, the lights, the lights
die Lichter, die Lichter, die Lichter
Ooooooh
Ooooooh
She don't like the lights
Sie mag die Lichter nicht
She don't like the lights
Sie mag die Lichter nicht
(when they have played it live acoustic they havent tuned down so play along to a
(Wenn sie es live akustisch gespielt haben, haben sie es nicht leiser gestimmt, also spielen Sie zu einem mit
live vid on youtube if you dont know how/dont want to tune down)
Live-Video auf YouTube, wenn Sie nicht wissen, wie es geht/nicht abschalten möchten)
Intro: Em, Bm, C, Am
Intro: Em, Bm, C, Am
Hey, what's the situation? Ooh oh
Hey, wie ist die Situation? Ooh oh
I'm just tryin' to make a little conversation
Ich versuche nur, ein kleines Gespräch zu führen
Why the hesitation? Ooh oh
Warum das Zögern? Ooh oh
Tell me what your name is, for your information
Sagen Sie mir zu Ihrer Information, wie Sie heißen
Don't get me wrong, you know you're right
Verstehen Sie mich nicht falsch, Sie wissen, dass Sie Recht haben
Don't be so cold, we could be fire
Sei nicht so kalt, wir könnten Feuer sein
Tomorrow we'll go, let's start tonight
Morgen geht's los, fangen wir heute Abend an
You know what it's all about
Du weißt, worum es geht
I could take you out
Ich könnte dich rausholen
I could take you home
Ich könnte dich nach Hause bringen
I could take you home, where you wanna go
Ich könnte dich nach Hause bringen, wohin du willst
I could pick it up
Ich könnte es abholen
We could take it slow
Wir könnten es langsam angehen
I could take you home, oh oh oh
Ich könnte dich nach Hause bringen, oh oh oh
I could take you out
Ich könnte dich rausholen
I could take you home
Ich könnte dich nach Hause bringen
I could take you home, where you wanna go
Ich könnte dich nach Hause bringen, wohin du willst
I could pick it up
Ich könnte es abholen
We could take it slow
Wir könnten es langsam angehen
I could take you home, oh oh oh
Ich könnte dich nach Hause bringen, oh oh oh
I might have a reputation, ooh oh
Ich könnte einen Ruf haben, ooh oh
But there's only me and you in this equation
Aber in dieser Gleichung gibt es nur mich und dich
I promise this occasion, ooh oh
Ich verspreche es bei dieser Gelegenheit, ooh oh
Is a different situation, for your information
Ist eine andere Situation, zu Ihrer Information
Don't get me wrong, you know it's right
Verstehen Sie mich nicht falsch, Sie wissen, dass es richtig ist
Don't be so cold, we could be fire
Sei nicht so kalt, wir könnten Feuer sein
Tomorrow we'll go, let's start tonight
Morgen geht's los, fangen wir heute Abend an
You know what it's all about
Du weißt, worum es geht
I could take you out
Ich könnte dich rausholen
I could take you home
Ich könnte dich nach Hause bringen
I could take you home, where you wanna go
Ich könnte dich nach Hause bringen, wohin du willst
I could pick it up
Ich könnte es abholen
We could take it slow
Wir könnten es langsam angehen
I could take you home, oh oh oh
Ich könnte dich nach Hause bringen, oh oh oh
Baby seorita, mon chri, please be my little lady
Baby Seorita, mon chri, bitte sei meine kleine Dame
My little lady
Meine kleine Dame
Mi amor, you're the one I adore, come on be my little lady
Mi amor, du bist derjenige, den ich verehre, komm, sei meine kleine Dame
My little lady
Meine kleine Dame
Baby seorita, mon chri, please be my little lady
Baby Seorita, mon chri, bitte sei meine kleine Dame
My little lady
Meine kleine Dame
Mi amor, you're the one I adore, come on be my little lady
Mi amor, du bist derjenige, den ich verehre, komm, sei meine kleine Dame
My little lady
Meine kleine Dame
I could take you out
Ich könnte dich rausholen
I could take you home
Ich könnte dich nach Hause bringen
I could take you home, where you wanna go
Ich könnte dich nach Hause bringen, wohin du willst
I could pick it up
Ich könnte es abholen
We could take it slow
Wir könnten es langsam angehen
I could take you home, oh oh oh
Ich könnte dich nach Hause bringen, oh oh oh
(But on the believe album version it's a half step down,
(Aber auf der Faith-Album-Version ist es ein halber Schritt tiefer,
but they use the same chords)
aber sie verwenden die gleichen Akkorde)
this tab shows the guitar on the album version:
Auf dieser Registerkarte wird die Gitarre der Albumversion angezeigt:
Across the ocean, across the sea
Über den Ozean, über das Meer
Startin' to forget the way you look at me now
Ich fange an zu vergessen, wie du mich jetzt ansiehst
Over the mountains, across the sky
Über die Berge, über den Himmel
Need to see your face and need to look in your eyes
Ich muss dein Gesicht sehen und dir in die Augen schauen
Through the storm and, through the clouds
Durch den Sturm und durch die Wolken
Bumps on the road and upside down now
Unebenheiten auf der Straße und jetzt Kopfüber
I know it's hard baby, to sleep at night
Ich weiß, es ist schwer, nachts zu schlafen, Baby
Don't you worry,
Mach dir keine Sorgen,
Cause everything's gonna be alright, ai-ai-ai-aight
Denn alles wird gut, ai-ai-ai-aight
Be alright, ai-ai-ai-aight
Alles klar, ai-ai-ai-aight
Through the sorrow, and the fights
Durch die Trauer und die Kämpfe
Don't you worry,
Mach dir keine Sorgen,
Cause everything's gonna Be Alright, ai-ai-ai-aight
Denn alles wird gut, ai-ai-ai-aight
Be Alright,ai-ai-ai-aight
Alles klar, ai-ai-ai-aight
All alone, in my room
Ganz allein, in meinem Zimmer
Waiting for your phone call to come soon
Ich warte auf Ihren baldigen Anruf
And for you, oh, I would walk a thousand miles
Und für dich würde ich tausend Meilen laufen
To be in your arms, holding my heart
In deinen Armen zu sein und mein Herz zu halten
Oh I, Oh I
Oh ich, oh ich
I Love You
Ich liebe dich
And Everything's gonna Be Alright, ai-ai-ai-aight
Und alles wird gut, ai-ai-ai-aight
Be Alright, ai-ai-ai-aight
Alles klar, ai-ai-ai-aight
Through the long nights, and the bright lights
Durch die langen Nächte und die hellen Lichter
Dont you worry
Mach dir keine Sorgen
Cause Everything's gonna Be Alright, ai-ai-ai-aight
Denn alles wird gut, ai-ai-ai-aight
Be Alright, ai-ai-ai-aight
Alles klar, ai-ai-ai-aight
You know that I care for you
Du weißt, dass ich mich um dich sorge
I'll always be there for you
Ich werde immer für dich da sein
Promise I will stay right here, yeah
Versprich mir, dass ich hier bleibe, ja
I know that you want me too
Ich weiß, dass du mich auch willst
Baby we can make it through, anything
Baby, wir können alles überstehen
Cause everything's gonna be alright, ai-ai-ai-aight
Denn alles wird gut, ai-ai-ai-aight
Be alright, ai-ai-ai-aight
Alles klar, ai-ai-ai-aight
Through the sorrow, and the fights
Durch die Trauer und die Kämpfe
Don't you worry,
Mach dir keine Sorgen,
Cause everything's gonna Be Alright, ai-ai-ai-aight
Denn alles wird gut, ai-ai-ai-aight
Be Alright,ai-ai-ai-aight
Alles klar, ai-ai-ai-aight
Through the sorrow, and the fights
Durch die Trauer und die Kämpfe
Don't you worry
Mach dir keine Sorgen
Everything's gonna Be Alright..
Alles wird gut..
Intro:
Einführung:
You're beautiful, beautiful, you should know it
Du bist wunderschön, wunderschön, das solltest du wissen
You're beautiful, beautiful, you should know it
Du bist wunderschön, wunderschön, das solltest du wissen
I think it's time, think it's time that you show it
Ich denke, es ist Zeit, denke, es ist Zeit, dass du es zeigst
You're beautiful, beautiful
Du bist wunderschön, wunderschön
Baby what you doin', where you at, where you at?
Baby, was machst du, wo bist du, wo bist du?
Why you actin' so shy? Holdin' back, holdin' back
Warum benimmst du dich so schüchtern? Zurückhalten, zurückhalten
We're not the only ones doin' it like that, it like that
Wir sind nicht die Einzigen, die das so machen, es ist so
So dj bring that, bring that, bring that, bring that back
Also DJ, bring das, bring das, bring das, bring das zurück
'Cuz all around the world, people want to be loved
Denn auf der ganzen Welt wollen Menschen geliebt werden
'Cuz all around the world, they're no different than us
Denn überall auf der Welt sind sie nicht anders als wir
All around the world, people want to be loved
Überall auf der Welt wollen Menschen geliebt werden
All around the world, they're no different than us
Überall auf der Welt sind sie nicht anders als wir
You're crazy girl, crazy girl, you should know it
Du bist ein verrücktes Mädchen, ein verrücktes Mädchen, das solltest du wissen
You're crazy girl, crazy girl, you should know it
Du bist ein verrücktes Mädchen, ein verrücktes Mädchen, das solltest du wissen
I think it's time, think it's time that you show it
Ich denke, es ist Zeit, denke, es ist Zeit, dass du es zeigst
You're crazy girl
Du bist verrückt, Mädchen
Baby what you doin', where you at, where you at?
Baby, was machst du, wo bist du, wo bist du?
Why you actin' so shy? Holdin' back, holdin' back
Warum benimmst du dich so schüchtern? Zurückhalten, zurückhalten
We're not the only ones doin' it like that, it like that
Wir sind nicht die Einzigen, die das so machen, es ist so
So dj bring that, bring that, bring that, bring that back
Also DJ, bring das, bring das, bring das, bring das zurück
'Cuz all around the world, people want to be loved
Denn auf der ganzen Welt wollen Menschen geliebt werden
'Cuz all around the world, they're no different than us
Denn überall auf der Welt sind sie nicht anders als wir
All around the world, people want to be loved
Überall auf der Welt wollen Menschen geliebt werden
All around the world, they're no different than us
Überall auf der Welt sind sie nicht anders als wir
'Cuz all around the world, people want to be loved
Denn auf der ganzen Welt wollen Menschen geliebt werden
'Cuz all around the world, they're no different than us
Denn überall auf der Welt sind sie nicht anders als wir
All around the world
Überall auf der Welt
(On believe its capo 3)
(Ich glaube, es ist Kapodaster 3)
Intro:
Einführung:
Let me tell you a story
Lassen Sie mich Ihnen eine Geschichte erzählen
about a girl and a boy
über ein Mädchen und einen Jungen
He fell in love with his best friend
Er verliebte sich in seinen besten Freund
When she's around, he feels nothing but joy
Wenn sie in ihrer Nähe ist, empfindet er nichts als Freude
But she was already broken, and it made her blind
Aber sie war bereits gebrochen, und es machte sie blind
But she could never believe that love would ever treat her right
Aber sie konnte nie glauben, dass die Liebe sie jemals richtig behandeln würde
But did you know that I love you? or were you not aware?
Aber wusstest du, dass ich dich liebe? oder war dir das nicht bewusst?
You're the smile on my face
Du bist das Lächeln auf meinem Gesicht
And I ain't going nowhere
Und ich gehe nirgendwohin
I'm here to make you happy, i'm here to see you smile
Ich bin hier, um dich glücklich zu machen, ich bin hier, um dich lächeln zu sehen
I've been wanting to tell you this for a long while
Ich wollte Ihnen das schon seit langem sagen
What's gonna make you fall in love
Was wird dich zum Verlieben bringen?
I know you got your wall wrapped all the way around your heart
Ich weiß, dass deine Mauer sich ganz um dein Herz gewickelt hat
Don't have to be scared at all, oh my love
Ich muss überhaupt keine Angst haben, oh meine Liebe
But you can't fly unless you let ya,
Aber du kannst nicht fliegen, wenn du es nicht zulässt,
You can't fly unless you let yourself fall
Du kannst nicht fliegen, wenn du dich nicht fallen lässt
Well I can tell you're afraid of, what this might do
Nun, ich kann Ihnen sagen, dass Sie Angst davor haben, was das bewirken könnte
Cause we got such an amazing friendship and that you don't wanna lose
Weil wir eine so tolle Freundschaft haben und die du nicht verlieren willst
Well I don't wanna lose it either.
Nun, ich möchte es auch nicht verlieren.
don't think I can stay sitting around while you're hurting babe
Ich glaube nicht, dass ich herumsitzen kann, während du weh tust, Baby
So take my hand
Also nimm meine Hand
Well did you know you're an angel? who forgot how to fly
Wussten Sie, dass Sie ein Engel sind? Wer hat vergessen, wie man fliegt?
Did you know that it breaks my heart everytime to see you cry
Wussten Sie, dass es mir jedes Mal das Herz bricht, Sie weinen zu sehen?
Cause I know that a piece of you is gone everytime he done wrong, I'm the shoulder you're crying on
Weil ich weiß, dass jedes Mal, wenn er etwas falsch gemacht hat, ein Teil von dir verloren geht, bin ich die Schulter, an der du weinst
And I hope by the time that i'm done with this song that i've figured out
Und ich hoffe, dass ich es herausgefunden habe, wenn ich mit diesem Lied fertig bin
What's gonna make you fall in love
Was wird dich zum Verlieben bringen?
I know you got your wall wrapped all the way around your heart
Ich weiß, dass deine Mauer sich ganz um dein Herz gewickelt hat
Don't have to be scared at all, oh my love
Ich muss überhaupt keine Angst haben, oh meine Liebe
But you can't fly unless you let ya,
Aber du kannst nicht fliegen, wenn du es nicht zulässt,
You can't fly unless you let yourself fall
Du kannst nicht fliegen, wenn du dich nicht fallen lässt
I will catch you if you fall
Ich werde dich auffangen, wenn du fällst
I will catch you if you fall
Ich werde dich auffangen, wenn du fällst
I will catch you if you fall
Ich werde dich auffangen, wenn du fällst
But if you spread your wings
Aber wenn du deine Flügel ausbreitest
You can fly away with me
Du kannst mit mir wegfliegen
But you can't fly unless you let ya,
Aber du kannst nicht fliegen, wenn du es nicht zulässt,
You can't fly unless you let yourself
Du kannst nicht fliegen, wenn du es nicht zulässt
fall in love
verliebe dich
I know you got your wall wrapped all the way around your heart
Ich weiß, dass deine Mauer sich ganz um dein Herz gewickelt hat
Don't have to be scared at all, oh my love
Ich muss überhaupt keine Angst haben, oh meine Liebe
But you can't fly unless you let ya,
Aber du kannst nicht fliegen, wenn du es nicht zulässt,
let yourself fall
lass dich fallen
| / slide up
| / nach oben rutschen
| \ slide down
| \ nach unten rutschen
| H hammer-on
| H einschlagen
| p pull-off
| p Abzug
| ~ vibrato
| ~ Vibrato
| + harmonic
| + harmonisch
| x Mute note
| x Note stumm schalten
| B Bend
| B-Kurve
| pb Pre-bend
| pb Vorbiegen
| br Bend release
| br Biegefreigabe
| pbr Pre-bend release
| pbr Pre-Bend Release
| brb Bend release bend
| brb Bend Release Bend

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.