Christmas Eve Letra Traducción al Español
Justin Bieber - Nochebuena
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
It's a holiday (yeah, yeah yeah)
Es un día festivo (sí, sí, sí)
Spend it with you baby.
Pasalo contigo bebe.
I think that I'm in love this Christmas. (yeah)
Creo que estoy enamorado esta Navidad. (sí)
Just hang your stockings on the fire place.
Simplemente cuelga tus medias en la chimenea.
You know that Santa's coming to town.
Sabes que Santa viene a la ciudad.
I'm the one who wants to take you on a sleigh right now.
Soy yo quien quiere llevarte en trineo ahora mismo.
So today is all about you babe.
Así que hoy todo se trata de ti, cariño.
The mistletoe can pull us closer that's what I'm waiting for.
El muérdago puede acercarnos, eso es lo que estoy esperando.
It sorta feels like it's Valentine's, Valentine's.
Se siente como si fuera San Valentín, San Valentín.
So I'm on the top of your roof, them sleigh bells is ringing.
Así que estoy en la cima de tu techo, las campanas del trineo suenan.
I'll be up all night with you, them carols are singing.
Estaré despierto toda la noche contigo, esos villancicos están cantando.
Japan to Peru, baby me and you, this Christmas eve!
¡De Japón a Perú, cariño tú y yo, esta víspera de Navidad!
(Chorus)
(Estribillo)
Be my date this Christmas eve!
¡Sé mi cita esta víspera de Navidad!
Be my holiday, my dream!
¡Sean mis vacaciones, mi sueño!
Lay your head on me
Apoya tu cabeza sobre mí
I got you babe
te tengo nena
Kissing underneath the tree,
Besándose debajo del árbol,
I don't need no presents girl, you're everything I need!
No necesito regalos niña, ¡eres todo lo que necesito!
Let me give you all of me, each year
Déjame darte todo de mí, cada año.
Together on this Christmas eve... F#m
Juntos en esta Nochebuena... F#m
You leave some cookies out,
Dejas algunas galletas afuera,
Imma eat em' all.
Me los comeré todos.
Nobody can see me but you,
Nadie puede verme excepto tú,
It's so magical.
Es tan mágico.
When we use imagination!
¡Cuando usamos la imaginación!
We can fly to never, neverland
Podemos volar a nunca, nunca jamás
The north pole won't be that cold
El polo norte no será tan frío
If you wanna go
si quieres ir
I got you baby.
Te tengo bebé.
(Chorus)
(Estribillo)
Be my date this Christmas eve.
Sé mi cita esta víspera de Navidad.
Be my holiday, my dream!
¡Sean mis vacaciones, mi sueño!
Lay your head on me
Apoya tu cabeza sobre mí
I got you babe
te tengo nena
Kissing underneath the tree,
Besándose debajo del árbol,
I don't need no presents girl, you're everything I need.
No necesito regalos niña, eres todo lo que necesito.
Let me give you all of me, each year
Déjame darte todo de mí, cada año.
Together on this Christmas eve
Juntos en esta víspera de Navidad
(Be my)
(Sé mi)
(Be my)
(Sé mi)
Christmas eve!
¡Nochebuena!
(Be my)
(Sé mi)
(Be my)
(Sé mi)
Christmas, Christmas
navidad, navidad
(Be my)
(Sé mi)
(Be my)
(Sé mi)
Christmas eve
Nochebuena
I promise I won't do you wrong
Prometo que no te haré mal
(Chorus)
(Estribillo)
Be my date this Christmas eve!
¡Sé mi cita esta víspera de Navidad!
Be my holiday, my dream!
¡Sean mis vacaciones, mi sueño!
Lay your head on me
Apoya tu cabeza sobre mí
I got you babe
te tengo nena
Kissing underneath the tree,
Besándose debajo del árbol,
I don't need no presents girl
No necesito regalos chica
You're everything I need.
Eres todo lo que necesito.
Let me give you all of me each year
Déjame darte todo de mí cada año.
Together on this Christmas eve
Juntos en esta víspera de Navidad
(Be my)
(Sé mi)
(Be my)
(Sé mi)
Christmas eve!
¡Nochebuena!
(Be my)
(Sé mi)
(Be my)
(Sé mi)
Christmas, christmas
navidad, navidad
Outro: F#m E A C#m
Salida: F#m E A C#m
(Be my)
(Sé mi)
(Be my)
(Sé mi)
Christmas, christmas
navidad, navidad
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
