Christmas Eve Letras Tradução em Português

Justin Bieber - Véspera de Natal

by Justin Bieber

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Justin Bieber Christmas Eve

It's a holiday (yeah, yeah yeah)
É feriado (sim, sim, sim)
Spend it with you baby.
Gaste com você, querido.
I think that I'm in love this Christmas. (yeah)
Acho que estou apaixonado neste Natal. (sim)
Just hang your stockings on the fire place.
Pendure as meias na lareira.
You know that Santa's coming to town.
Você sabe que o Papai Noel está vindo para a cidade.
I'm the one who wants to take you on a sleigh right now.
Sou eu quem quer levar você de trenó agora mesmo.
So today is all about you babe.
Então hoje é tudo sobre você, querido.
The mistletoe can pull us closer that's what I'm waiting for.
O visco pode nos aproximar, é isso que estou esperando.
It sorta feels like it's Valentine's, Valentine's.
Parece que é Dia dos Namorados, Dia dos Namorados.
So I'm on the top of your roof, them sleigh bells is ringing.
Então, estou no topo do seu telhado, os sinos do trenó estão tocando.
I'll be up all night with you, them carols are singing.
Ficarei acordado a noite toda com você, aquelas canções estão cantando.
Japan to Peru, baby me and you, this Christmas eve!
Do Japão ao Peru, querido, eu e você, nesta véspera de Natal!
(Chorus)
(Refrão)
Be my date this Christmas eve!
Seja meu par nesta véspera de Natal!
Be my holiday, my dream!
Seja minhas férias, meu sonho!
Lay your head on me
Deite sua cabeça em mim
I got you babe
Eu peguei você, querido
Kissing underneath the tree,
Beijando debaixo da árvore,
I don't need no presents girl, you're everything I need!
Eu não preciso de presentes garota, você é tudo que eu preciso!
Let me give you all of me, each year
Deixe-me dar a você tudo de mim, a cada ano
Together on this Christmas eve... F#m
Juntos nesta véspera de Natal... F#m
You leave some cookies out,
Você deixa alguns biscoitos de fora,
Imma eat em' all.
Vou comer todos eles.
Nobody can see me but you,
Ninguém pode me ver além de você,
It's so magical.
É tão mágico.
When we use imagination!
Quando usamos a imaginação!
We can fly to never, neverland
Podemos voar para nunca, terra do nunca
The north pole won't be that cold
O pólo norte não será tão frio
If you wanna go
Se você quiser ir
I got you baby.
Eu peguei você, querido.
(Chorus)
(Refrão)
Be my date this Christmas eve.
Seja meu par nesta véspera de Natal.
Be my holiday, my dream!
Seja minhas férias, meu sonho!
Lay your head on me
Deite sua cabeça em mim
I got you babe
Eu peguei você, querido
Kissing underneath the tree,
Beijando debaixo da árvore,
I don't need no presents girl, you're everything I need.
Eu não preciso de presentes garota, você é tudo que eu preciso.
Let me give you all of me, each year
Deixe-me dar a você tudo de mim, a cada ano
Together on this Christmas eve
Juntos nesta véspera de Natal
(Be my)
(Seja meu)
(Be my)
(Seja meu)
Christmas eve!
Véspera de Natal!
(Be my)
(Seja meu)
(Be my)
(Seja meu)
Christmas, Christmas
Natal, Natal
(Be my)
(Seja meu)
(Be my)
(Seja meu)
Christmas eve
Véspera de Natal
I promise I won't do you wrong
Eu prometo que não vou te fazer mal
(Chorus)
(Refrão)
Be my date this Christmas eve!
Seja meu par nesta véspera de Natal!
Be my holiday, my dream!
Seja minhas férias, meu sonho!
Lay your head on me
Deite sua cabeça em mim
I got you babe
Eu peguei você, querido
Kissing underneath the tree,
Beijando debaixo da árvore,
I don't need no presents girl
Eu não preciso de presentes, garota
You're everything I need.
Você é tudo que eu preciso.
Let me give you all of me each year
Deixe-me dar a você tudo de mim a cada ano
Together on this Christmas eve
Juntos nesta véspera de Natal
(Be my)
(Seja meu)
(Be my)
(Seja meu)
Christmas eve!
Véspera de Natal!
(Be my)
(Seja meu)
(Be my)
(Seja meu)
Christmas, christmas
Natal, natal
Outro: F#m E A C#m
Outro: F#m E A C#m
(Be my)
(Seja meu)
(Be my)
(Seja meu)
Christmas, christmas
Natal, Natal

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.