Christmas Eve Versuri Traducere în Română
Justin Bieber - Ajunul Crăciunului
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
It's a holiday (yeah, yeah yeah)
Este o sărbătoare (da, da, da)
Spend it with you baby.
Petrece-l cu tine, iubito.
I think that I'm in love this Christmas. (yeah)
Cred că sunt îndrăgostit de Crăciunul acesta. (da)
Just hang your stockings on the fire place.
Atârnă-ți ciorapii de șemineu.
You know that Santa's coming to town.
Știi că Moș Crăciun vine în oraș.
I'm the one who wants to take you on a sleigh right now.
Eu sunt cel care vrea să te ia pe o sanie chiar acum.
So today is all about you babe.
Așa că astăzi este totul despre tine, iubito.
The mistletoe can pull us closer that's what I'm waiting for.
Vâscul ne poate trage mai aproape, asta aștept.
It sorta feels like it's Valentine's, Valentine's.
Parcă e de Valentine, Valentine's.
So I'm on the top of your roof, them sleigh bells is ringing.
Așa că sunt în vârful acoperișului tău, sună clopotele de la sania.
I'll be up all night with you, them carols are singing.
Voi fi treaz toată noaptea cu tine, colindele alea.
Japan to Peru, baby me and you, this Christmas eve!
Japonia în Peru, pui eu și tu, în ajunul Crăciunului!
(Chorus)
(Refren)
Be my date this Christmas eve!
Fii întâlnirea mea în ajunul Crăciunului!
Be my holiday, my dream!
Fii vacanța mea, visul meu!
Lay your head on me
Pune capul pe mine
I got you babe
Te-am prins iubito
Kissing underneath the tree,
Sărutând sub copac,
I don't need no presents girl, you're everything I need!
Nu am nevoie de cadouri fată, tu ești tot ce am nevoie!
Let me give you all of me, each year
Lasă-mă să-ți ofer tot din mine, în fiecare an
Together on this Christmas eve... F#m
Împreună în ajunul Crăciunului... F#m
You leave some cookies out,
Lasă niște fursecuri afară,
Imma eat em' all.
Le voi mânca pe toate.
Nobody can see me but you,
Nimeni nu mă poate vedea în afară de tine,
It's so magical.
Este atât de magic.
When we use imagination!
Când folosim imaginația!
We can fly to never, neverland
Putem zbura către never, neverland
The north pole won't be that cold
Polul nord nu va fi atât de rece
If you wanna go
Dacă vrei să mergi
I got you baby.
Te-am luat iubito.
(Chorus)
(Refren)
Be my date this Christmas eve.
Fii întâlnirea mea în ajunul Crăciunului.
Be my holiday, my dream!
Fii vacanța mea, visul meu!
Lay your head on me
Pune capul pe mine
I got you babe
Te-am prins iubito
Kissing underneath the tree,
Sărutând sub copac,
I don't need no presents girl, you're everything I need.
Nu am nevoie de cadouri fată, tu ești tot ce am nevoie.
Let me give you all of me, each year
Lasă-mă să-ți ofer tot din mine, în fiecare an
Together on this Christmas eve
Împreună în acest ajunul Crăciunului
(Be my)
(Fii al meu)
(Be my)
(Fii al meu)
Christmas eve!
Ajunul Crăciunului!
(Be my)
(Fii al meu)
(Be my)
(Fii al meu)
Christmas, Christmas
Crăciun, Crăciun
(Be my)
(Fii al meu)
(Be my)
(Fii al meu)
Christmas eve
Ajunul Crăciunului
I promise I won't do you wrong
Îți promit că nu te voi greși
(Chorus)
(Refren)
Be my date this Christmas eve!
Fii întâlnirea mea în ajunul Crăciunului!
Be my holiday, my dream!
Fii vacanța mea, visul meu!
Lay your head on me
Pune capul pe mine
I got you babe
Te-am prins iubito
Kissing underneath the tree,
Sărutând sub copac,
I don't need no presents girl
Nu am nevoie de cadouri fată
You're everything I need.
Tu ești tot ce am nevoie.
Let me give you all of me each year
Lasă-mă să-ți ofer tot din mine în fiecare an
Together on this Christmas eve
Împreună în acest ajunul Crăciunului
(Be my)
(Fii al meu)
(Be my)
(Fii al meu)
Christmas eve!
Ajunul Crăciunului!
(Be my)
(Fii al meu)
(Be my)
(Fii al meu)
Christmas, christmas
Crăciun, Crăciun
Outro: F#m E A C#m
Outro: F#m E A C#m
(Be my)
(Fii al meu)
(Be my)
(Fii al meu)
Christmas, christmas
Crăciun, Crăciun
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
