I Would Versuri Traducere în Română

Justin Bieber - Aș vrea

by Justin Bieber

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Justin Bieber I Would

If you want to, you can watch my Video-Tutorial for this song here:
Dacă doriți, puteți urmări tutorialul meu video pentru această melodie aici:
http://www.youtube.com/watch'v=P6Ppm8jgNCE
http://www.youtube.com/watch'v=P6Ppm8jgNCE
It will help you to understand this tab better, even though it is alredy kinda clear.
Vă va ajuta să înțelegeți mai bine această filă, deși este deja destul de clară.
CHORDS:
COORDURI:
E = 022100 ( or E4 = 022200 )
E = 022100 (sau E4 = 022200)
If I could take away the pain and put a smile on your face
Dacă aș putea să îndepărtez durerea și să-ți pun un zâmbet pe buze
Baby I would, baby I would
Iubito aș vrea, iubito aș vrea
If I could make a better way, so you could see a better day
Dacă aș putea face o cale mai bună, ca să poți vedea o zi mai bună
Baby I would, baby I would,
Iubito aș vrea, iubito aș vrea,
Baby do it to the sky and lend you the keys,
Iubito fă-o către cer și îți împrumută cheile,
Let you know that you're always welcomed so that you never leave
Să știi că ești întotdeauna binevenit, astfel încât să nu pleci niciodată
Why you owe those fancy things that you only see on tv, yeah
De ce datorezi acele lucruri fanteziste pe care le vezi doar la televizor, da
Run away, to a hut away, we be living the american dream
Fugi, într-o colibă departe, trăim visul american
And i, know it's never gonna be that easy
Și eu, știu că niciodată nu va fi atât de ușor
But I know that he want us to try
Dar știu că vrea să încercăm
If I could take away the pain and put a smile on your face
Dacă aș putea să îndepărtez durerea și să-ți pun un zâmbet pe buze
Baby I would, baby I would
Iubito aș vrea, iubito aș vrea
If I could make a better way, so you could see a better day
Dacă aș putea face o cale mai bună, ca să poți vedea o zi mai bună
Baby I would, baby I would
Iubito aș vrea, iubito aș vrea
Wo-oh, wo-oh, wo-oh baby I would
Wo-oh, wo-oh, wo-oh, dragă, aș face-o
2 part is THE SAME
2 părți sunt la fel
AT THE END OF THIS SONG THERE IS THIS SHORT PART:
LA SFÂRȘITUL ACESTUI CÂNTEC ESTE ASTA SCURTĂ PARTE:
"Yeah it's not about what I want
„Da, nu este vorba despre ceea ce vreau
It's all about what you need
Totul tine de ceea ce ai nevoie
I know that it hurt you, but that wasnt me
Știu că te-a durut, dar nu am fost eu
And I know, and I know sometimes it's hard to see
Și știu, și știu că uneori e greu de văzut
That all we need to be"
Asta tot ce trebuie să fim"
I learned this song today and I didn't have the time to learn this short final
Am învățat această melodie astăzi și nu am avut timp să învăț această scurtă finală
part, see if you can find it yourself or wait for someone else to tab it :)
parte, vedeți dacă îl puteți găsi singur sau așteptați ca altcineva să îl găsească :)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.