No Pressure Letra Traducción al Español

Justin Bieber - Sin presión

by Justin Bieber

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Justin Bieber No Pressure

Verse I
Verso I
You ain't gotta answer none of my calls
No tienes que contestar ninguna de mis llamadas.
I'm believin' you'll pick up one day
Estoy creyendo que recogerás algún día
I don't wanna add to your pain at all
No quiero aumentar tu dolor en absoluto
I'm praying that time makes a change in your life
Estoy orando para que el tiempo haga un cambio en tu vida.
I'm realizing how much you made a change in my life
Me estoy dando cuenta de cuánto has hecho un cambio en mi vida.
And I don't wanna spend it with nobody else
Y no quiero gastarlo con nadie más
Hear me...?
¿Escucharme...?
Don't nobody deserve myself
Nadie me merece
Oh no, baby what I'm saying is
Oh no, nena lo que estoy diciendo es
horus
horus
You ain't gotta make your mind up
No tienes que decidirte
You ain't gotta make your mind up right now, Right now
No tienes que tomar una decisión ahora mismo, ahora mismo.
don't rush, no pressure
no te apresures, no presiones
You ain't gotta make your mind up
No tienes que decidirte
You ain't gotta make your mind up right now, Calm down
No tienes que decidirte ahora mismo, cálmate.
don't rush, no pressure
no te apresures, no presiones
Verse II
Verso II
Thought that you were in it for the paper
Pensé que estabas en esto por el periódico.
Never thought I'd take you serious
Nunca pensé que te tomaría en serio
Now I need you, not a moment later
Ahora te necesito, ni un momento después
Losin' it, I'm so delirious
Perdiéndolo, estoy tan delirante
And I'ma put up a fight for it
Y voy a luchar por ello
Never give up a love like this
Nunca abandones un amor como este.
Finally I found someone
Finalmente encontré a alguien
That can do me like no other
Eso me puede hacer como ningún otro
Talking to my conscience
hablando con mi conciencia
I made a few mistakes
cometí algunos errores
I did it to myself
me lo hice a mi mismo
(pause) Dm
(pausa) Dm
I'm the only one to blame
soy el unico culpable
I know you need a little while to believe again
Sé que necesitas un ratito para volver a creer.
G (pause)
G (pausa)
To love again
amar de nuevo
horus
horus
You ain't gotta make your mind up
No tienes que decidirte
You ain't gotta make your mind up right now, Right now
No tienes que tomar una decisión ahora mismo, ahora mismo.
don't rush, no pressure
no te apresures, no presiones
You ain't gotta make your mind up
No tienes que decidirte
You ain't gotta make your mind up right now, I'll be waiting for you
No tienes que decidirte ahora mismo, te estaré esperando.
don't rush, no pressure
no te apresures, no presiones
You ain't gotta make your mind up
No tienes que decidirte
You ain't gotta make your mind up right now, Right now
No tienes que tomar una decisión ahora mismo, ahora mismo.
don't rush, no pressure
no te apresures, no presiones
You ain't gotta make your mind up
No tienes que decidirte
You ain't gotta make your mind up right now, (and I'll still)
No tienes que decidirte ahora mismo (y todavía lo haré)
don't rush, no pressure
no te apresures, no presiones
ridge
cresta
Put my key in the ignition
Pon mi llave en el encendido
Don't rush it girl, just stretch it out for me
No te apresures niña, solo estírala por mí.
I know that you ain't got no place to leave
Sé que no tienes ningún lugar adonde irte
Girl I need your attention
Chica necesito tu atención
And every time I see you make that face
Y cada vez que te veo poner esa cara
I wanna love you all over the place
Quiero amarte por todos lados
oh Don't do it, baby
oh no lo hagas, nena
Don't do it to me, no
No me lo hagas, no
Rap
rap
I know you don't wanna talk, right
Sé que no quieres hablar, ¿verdad?
We've been on and off like the crosslights
Hemos estado encendidos y apagados como las luces cruzadas
You heard I'm playin' with them hoes like I golf, right?
Has oído que juego con esas azadas como si jugara golf, ¿verdad?
When I touch you, I get frostbite
Cuando te toco, me congelo
Girl you're so cold, so cold, so cold
Chica, eres tan fría, tan fría, tan fría
How we so young but livin' so old?
¿Cómo somos tan jóvenes pero vivimos tan viejos?
In the bed together but we sleepin' solo
En la cama juntos pero dormimos solos
Hectic, drive you loco
Agitado, te vuelve loco
You supposed to me my uno, Yoko
Se supone que soy mi uno, Yoko.
Oh no, round two again
Oh no, segunda ronda otra vez
We've been fighting more than Ryu and Ken
Hemos estado peleando más que Ryu y Ken.
Last time we argued eight straight days
La última vez discutimos ocho días seguidos.
I learned my lesson, I got straight As
Aprendí mi lección, obtuve las mejores calificaciones.
And I know it's deeper than masseuses
Y sé que es más profundo que los masajistas.
Oh, you know I eat the cookie like I'm Lucius
Oh, sabes que como la galleta como si fuera Lucius
Go ahead and take the time
Adelante y tómate el tiempo
But it's a waste of time if your waist ain't on mine
Pero es una pérdida de tiempo si tu cintura no está en la mía
Think about it
Piensa en ello
Last horus (Repeat until fade)
Último horus (Repetir hasta que se desvanezca)
You ain't gotta make your mind up
No tienes que decidirte
You ain't gotta make your mind up right now, Right now
No tienes que tomar una decisión ahora mismo, ahora mismo.
don't rush, no pressure
no te apresures, no presiones
You ain't gotta make your mind up
No tienes que decidirte
You ain't gotta make your mind up right now, Calm down
No tienes que decidirte ahora mismo, cálmate.
don't rush, no pressure
no te apresures, no presiones

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.