No Pressure Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Justin Bieber - Baskı Yok
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Verse I
Ayet I
You ain't gotta answer none of my calls
Aramalarımın hiçbirine cevap vermek zorunda değilsin
I'm believin' you'll pick up one day
Bir gün toparlanacağına inanıyorum
I don't wanna add to your pain at all
Acını hiç arttırmak istemiyorum
I'm praying that time makes a change in your life
Zamanın hayatında bir değişiklik yapması için dua ediyorum
I'm realizing how much you made a change in my life
Hayatımda ne kadar değişiklik yaptığını anlıyorum
And I don't wanna spend it with nobody else
Ve bunu başka kimseyle geçirmek istemiyorum
Hear me...?
Beni duyuyor musun...?
Don't nobody deserve myself
Kimse kendimi hak etmiyor
Oh no, baby what I'm saying is
Oh hayır bebeğim, demek istediğim şu
horus
horus
You ain't gotta make your mind up
Karar vermene gerek yok
You ain't gotta make your mind up right now, Right now
Şu anda kararını vermene gerek yok, hemen şimdi
don't rush, no pressure
acele etme, baskı yok
You ain't gotta make your mind up
Karar vermene gerek yok
You ain't gotta make your mind up right now, Calm down
Şu anda kararını vermene gerek yok, sakin ol
don't rush, no pressure
acele etme, baskı yok
Verse II
Ayet II
Thought that you were in it for the paper
Gazete için bu işin içinde olduğunu sanıyordum
Never thought I'd take you serious
Seni ciddiye alacağımı hiç düşünmezdim
Now I need you, not a moment later
Şimdi sana ihtiyacım var, bir dakika sonra değil
Losin' it, I'm so delirious
Kaybediyorum, çok çılgınım
And I'ma put up a fight for it
Ve bunun için mücadele edeceğim
Never give up a love like this
Böyle bir aşktan asla vazgeçme
Finally I found someone
Sonunda birini buldum
That can do me like no other
Bu beni başka hiçbir şeye benzetemez
Talking to my conscience
Vicdanımla konuşuyorum
I made a few mistakes
birkaç hata yaptım
I did it to myself
bunu kendime yaptım
(pause) Dm
(duraklama) Dm
I'm the only one to blame
Suçlu olan tek kişi benim
I know you need a little while to believe again
Tekrar inanmak için biraz zamana ihtiyacın olduğunu biliyorum
G (pause)
G (duraklama)
To love again
Yeniden sevmek
horus
horus
You ain't gotta make your mind up
Karar vermene gerek yok
You ain't gotta make your mind up right now, Right now
Şu anda kararını vermene gerek yok, hemen şimdi
don't rush, no pressure
acele etme, baskı yok
You ain't gotta make your mind up
Karar vermene gerek yok
You ain't gotta make your mind up right now, I'll be waiting for you
Şu anda kararını vermene gerek yok, seni bekliyor olacağım
don't rush, no pressure
acele etme, baskı yok
You ain't gotta make your mind up
Karar vermene gerek yok
You ain't gotta make your mind up right now, Right now
Şu anda kararını vermene gerek yok, hemen şimdi
don't rush, no pressure
acele etme, baskı yok
You ain't gotta make your mind up
Karar vermene gerek yok
You ain't gotta make your mind up right now, (and I'll still)
Şu anda kararını vermene gerek yok (ve ben yine de vereceğim)
don't rush, no pressure
acele etme, baskı yok
ridge
sırt
Put my key in the ignition
Anahtarımı kontağa koy
Don't rush it girl, just stretch it out for me
Acele etme kızım, sadece benim için uzat
I know that you ain't got no place to leave
Gidecek yerin olmadığını biliyorum
Girl I need your attention
Kızım ilgine ihtiyacım var
And every time I see you make that face
Ve seni her gördüğümde bu suratı yapıyorsun
I wanna love you all over the place
Seni her yerde sevmek istiyorum
oh Don't do it, baby
Ah yapma bunu bebeğim
Don't do it to me, no
Bunu bana yapma, hayır
Rap
rap
I know you don't wanna talk, right
Konuşmak istemediğini biliyorum, değil mi?
We've been on and off like the crosslights
Işıklar gibi açılıp kapanıyorduk
You heard I'm playin' with them hoes like I golf, right?
O sürtüklerle golf oynar gibi oynadığımı duydun değil mi?
When I touch you, I get frostbite
Sana dokunduğumda donuyorum
Girl you're so cold, so cold, so cold
Kızım sen çok soğuksun, çok soğuk, çok soğuksun
How we so young but livin' so old?
Nasıl bu kadar genciz ama bu kadar yaşlı yaşıyoruz?
In the bed together but we sleepin' solo
Yatakta birlikteyiz ama yalnız uyuyoruz
Hectic, drive you loco
Telaşlı, seni çılgına çeviriyorum
You supposed to me my uno, Yoko
Benim uno'm olman gerekiyordu Yoko
Oh no, round two again
Oh hayır, yine ikinci tur
We've been fighting more than Ryu and Ken
Ryu ve Ken'den daha çok kavga ediyoruz
Last time we argued eight straight days
En son sekiz gün boyunca tartışmıştık
I learned my lesson, I got straight As
Dersimi aldım, doğru yola çıktım
And I know it's deeper than masseuses
Ve bunun masözlerden daha derin olduğunu biliyorum
Oh, you know I eat the cookie like I'm Lucius
Oh, kurabiyeyi Lucius'muşum gibi yediğimi biliyorsun
Go ahead and take the time
Devam edin ve zaman ayırın
But it's a waste of time if your waist ain't on mine
Ama senin belin benimkinin üzerinde değilse bu zaman kaybıdır
Think about it
Bir düşün
Last horus (Repeat until fade)
Son horus (Soyulana kadar tekrarlayın)
You ain't gotta make your mind up
Karar vermene gerek yok
You ain't gotta make your mind up right now, Right now
Şu anda kararını vermene gerek yok, hemen şimdi
don't rush, no pressure
acele etme, baskı yok
You ain't gotta make your mind up
Karar vermene gerek yok
You ain't gotta make your mind up right now, Calm down
Şu anda kararını vermene gerek yok, sakin ol
don't rush, no pressure
acele etme, baskı yok
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
