Overboard Letras Tradução em Português
Justin Bieber - ao mar
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Overboard by Justin Bieber
Ao mar por Justin Bieber
Heyyyy!!! Here's Overboard by Justin Bieber :)
Eiiii!!! Aqui está ao mar de Justin Bieber :)
Have fun :)If you have any questions, comments, or thoughts on the meaning of life
Divirta-se :)Se você tiver alguma dúvida, comentário ou opinião sobre o significado da vida
then feel free to email me at aspiringrockstar@yahoo.com :)
então sinta-se à vontade para me enviar um e-mail para aspirangrockstar@yahoo.com :)
It feels like we've been out at sea, whoa
Parece que estivemos no mar, uau
So back and forth that's how it seems, whoa
Então, para frente e para trás, é assim que parece, uau
And when I wanna talk you say to me
E quando eu quero conversar você me diz
That if it's meant to be it will be
Que se for para ser, será
Whoa oh no
Uau, ah, não
So crazy is this thing we call love
Tão louca é essa coisa que chamamos de amor
And now that we've got it we just can't give up
E agora que conseguimos, não podemos desistir
I'm reaching out for you
Estou estendendo a mão para você
Got me out here in the water And I
Me pegou aqui na água e eu
I'm overboard
Estou ao mar
And I need your love
E eu preciso do seu amor
Pull me up
Puxe-me para cima
I can't swim on my own
Eu não consigo nadar sozinho
It's too much
É demais
Feels like I'm drowning without your love
Parece que estou me afogando sem o seu amor
So throw yourself out to me
Então jogue-se para mim
My lifesaver (Lifesaver, oh lifesaver)
Meu salva-vidas (salva-vidas, oh salva-vidas)
My lifesaver oh
Meu salva-vidas, oh
I never understood you when you'd say, whoa
Eu nunca te entendi quando você dizia, uau
Wanted me to meet you halfway, whoa
Queria que eu te conhecesse no meio do caminho, whoa
Felt like I was doing my part
Parecia que estava fazendo minha parte
You kept thinking you were coming up short
Você continuou pensando que estava ficando aquém
It's funny how things change cause now I see
É engraçado como as coisas mudam porque agora eu vejo
Oh whoa
Ah, uau
(Same as before)
(O mesmo que antes)
So crazy is this thing we call love
Tão louca é essa coisa que chamamos de amor
And now that we've got it we just can't give up
E agora que conseguimos, não podemos desistir
I'm reaching out for you
Estou estendendo a mão para você
Got me out here in the water
Me pegou aqui na água
And I
E eu
I'm overboard (overboard)
Estou ao mar (ao mar)
And I need your love
E eu preciso do seu amor
Pull me up
Puxe-me para cima
I can't swim on my own
Eu não consigo nadar sozinho
It's too much (it's too much)
É demais (é demais)
Feels like I'm drowning (ohh)
Parece que estou me afogando (ohh)
Without your love
Sem o seu amor
So throw yourself out to me
Então jogue-se para mim
My lifesaver
Meu salva-vidas
It's supposed to be some give and take I know
É suposto ser um dar e receber, eu sei
But you're only taking and not giving anymore
Mas você só está pegando e não dando mais
So what do I do
Então o que eu faço
Cause I still love you
Porque eu ainda te amo
(I still love you baby)
(Eu ainda te amo, querido)
And you're the only one who can save me
E você é o único que pode me salvar
I'm overboard
Estou ao mar
And I need your love
E eu preciso do seu amor
Pull me up (pull me up)
Puxe-me para cima (puxe-me para cima)
I can't swim on my own
Eu não consigo nadar sozinho
It's too much (it's too much)
É demais (é demais)
Feels like I'm drowning without your love
Parece que estou me afogando sem o seu amor
(I'm drowning baby, I'm drowning)
(Estou me afogando, querido, estou me afogando)
So throw yourself out to me
Então jogue-se para mim
(I can't swim)
(Eu não sei nadar)
My lifesaver
Meu salva-vidas
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
