Up كلمات أغنية ترجمة عربية
جاستن بيبر - فوق
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Up ? Justin Bieber
أعلى ؟ جاستن بيبر
Not completely sure that this is 100& correct.
لست متأكدًا تمامًا من أن هذا صحيح بنسبة 100%.
But, it shouldn't be completely wrong.
لكن لا ينبغي أن يكون الأمر خاطئًا تمامًا.
Leave a comment, if you have any corrections :D
اترك تعليقا إذا كان لديك أي تصحيحات :D
Intro:
مقدمة:
Verse:
الآية:
It's a big, big world
إنه عالم كبير، كبير
It's easy to get lost in it
من السهل أن تضيع فيه
You've always been my girl, oh
لقد كنت دائما فتاتي، أوه
And I'm not ready to call it quits
وأنا لست على استعداد للتوقف عن ذلك
We make the sun shine in the moonlight
نحن نجعل الشمس تشرق في ضوء القمر
We can make the grey clouds turn blue skies
يمكننا أن نجعل السحب الرمادية تتحول إلى سماء زرقاء
I know it's hard, but baby believe me
أعرف أن الأمر صعب، لكن يا عزيزي صدقني
Chorus:
جوقة:
That we can go nowhere but up, from here, my dear
أننا لا نستطيع الذهاب إلى أي مكان سوى الأعلى، من هنا يا عزيزتي
Baby we can go nowhere but up, tell me what we got to fear
عزيزتي، لا يمكننا الذهاب إلى أي مكان سوى الأعلى، أخبريني ما الذي علينا أن نخاف منه
We'll take ya to the sky, past the moon to the galaxy
سنأخذك إلى السماء، عبر القمر إلى المجرة
As long as you're with me baby
طالما أنك معي يا عزيزي
Honestly, with the strength of our love
بصراحة، بقوة حبنا
We can go nowhere but up
لا يمكننا أن نذهب إلى أي مكان سوى الأعلى
Post-chorus:
بعد الجوقة:
Verse:
الآية:
It's a big, big world
إنه عالم كبير، كبير
And I'm gonna show you all of it
وسأعرض لكم كل ذلك
I'm gonna lace you with pearls, oh
سأربطك باللؤلؤ، أوه
From every ocean that we're swim in
من كل المحيط الذي نسبح فيه
We make the sun shine in the moonlight
نحن نجعل الشمس تشرق في ضوء القمر
We can make the grey clouds turn blue skies
يمكننا أن نجعل السحب الرمادية تتحول إلى سماء زرقاء
Yeah, I know it's hard, but baby believe me, oh
نعم، أعلم أن الأمر صعب، لكن يا عزيزي صدقني، أوه
Chorus:
جوقة:
That we can go nowhere but up, from here, my dear, whoa
أننا لا نستطيع الذهاب إلى أي مكان سوى الأعلى، من هنا، يا عزيزتي، واو
Baby we can go nowhere but up, tell me what we got to fear
عزيزتي، لا يمكننا الذهاب إلى أي مكان سوى الأعلى، أخبريني ما الذي علينا أن نخاف منه
We'll take ya to the sky, past the moon to the galaxy
سنأخذك إلى السماء، عبر القمر إلى المجرة
As long as you're with me baby
طالما أنك معي يا عزيزي
Honestly, with the strength of our love
بصراحة، بقوة حبنا
We can go nowhere but up
لا يمكننا أن نذهب إلى أي مكان سوى الأعلى
Post-chorus:
بعد الجوقة:
Am C F G x2?
هل C F G x2؟
Bridge:
الجسر:
Baby we were underground, we're on the surface now
عزيزي، كنا تحت الأرض، ونحن على السطح الآن
We gonna make it girl, I promise
سنجعلها فتاة، أعدك
If you believe in love. and you believe in us
إذا كنت تؤمن بالحب. وأنت تؤمن بنا
We can go nowhere but up
لا يمكننا أن نذهب إلى أي مكان سوى الأعلى
Chorus:
جوقة:
Yeah we can go nowhere but up, from here, my dear
نعم، لا يمكننا الذهاب إلى أي مكان سوى الأعلى، من هنا يا عزيزتي
Baby we can go nowhere but up, tell me what we got to fear
عزيزتي، لا يمكننا الذهاب إلى أي مكان سوى الأعلى، أخبريني ما الذي علينا أن نخافه
We'll take ya to the sky, past the moon to the galaxy
سنأخذك إلى السماء، عبر القمر إلى المجرة
As long as you're with me baby
طالما أنك معي يا عزيزي
Honestly, with the strength of our love
بصراحة، بقوة حبنا
We can go nowhere but up
لا يمكننا أن نذهب إلى أي مكان سوى الأعلى
Outro:
الخاتمة:
Am C F G x4?
هل C F G x4؟
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
