Troubadour 歌詞 日本語訳
ジャスティン・ヘイワード - トルバドゥール
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
This song comes from both recordings (live and solo) of Troubadour from the DVD "Justin
この曲は、DVD「ジャスティン」に収録されているトルバドゥールの両方の録音(ライブとソロ)から来ています。
Live in San Juan Capistrano". In order to play this song correctly, the tabs must be
サンファンカピストラーノに住んでいます。」この曲を正しく再生するには、タブを次のようにする必要があります。
exactly as diagrammed at the bottom of this page. If not, you'll have a very hard time
このページの下部にある図の通りです。そうしないと非常に苦労することになります
transitioning. Overall, this song is easy; you'll just need to focus on the timing.
移行中。全体的にこの曲は簡単です。タイミングにだけ集中する必要があります。
I'm sure this is 100% correct, but if you have any questions, revisions, or comments,
これは 100% 正しいと確信していますが、ご質問、修正、コメントなどがございましたら、
feel free to e-mail me at Jkmuff@aol.com. Enjoy! Also, this tab is NotePad friendly.
Jkmuff@aol.com までお気軽にメールしてください。楽しむ!また、このタブはメモ帳にも対応しています。
Intro:
イントロ:
////dd9
////dd9
Verse 1:
1節:
I was only a little boy when I heard the call,
その呼びかけを聞いたとき、私はまだ幼い少年でした。
like a voice in the wilderness calls to us all.
荒野の声が私たち全員に呼びかけるように。
So I took to the gypsy life in the city of love,
それで私は愛の街でジプシーの生活を始めました。
add9/add9//
追加9/追加9//
and I walked with the Troubadours, and flew with the doves...
そして私はトルバドゥールたちと一緒に歩き、鳩と一緒に飛びました...
...in the city of love.
...愛の街で。
(cont. from above) D / Dsus2 / D / Dsus2 / G / Gadd9 / G / Gadd9 / G / Bm /
(上から続き) D / Dsus2 / D / Dsus2 / G / Gadd9 / G / Gadd9 / G / Bm /
////add9
////追加9
Verse 2:
2節:
In the garden of paradise I heard a voice sing,
楽園の園で歌う声が聞こえた、
I could still feel the thrill of it; the chills it would bring.
私はまだそのスリルを感じていました。それがもたらす悪寒。
Far away in the western sky over the sea,
遥か海の向こうの西の空に、
there's a land that I dream about; peaceful and free...
私が夢見ている土地があります。平和で自由…
//sus2
//サス2
...waiting for me.
...待ってます。
Chorus:
コーラス:
(The correct tabs for the walkdown are shown below, but it sounds just as good just to
(ウォークダウンの正しいタブを以下に示しますが、単に
down the low E string from the 12th fret and play on beat with the music.)
12 フレットから低い E 弦を下げて、音楽に合わせてオンビートで演奏します。)
Low
低い
Hold my hand, let me take you there,
私の手を握って、そこへ連れて行きましょう、
let's go walking in the morning.
朝、散歩に行きましょう。
As time goes by, love will wash us clean,
時間が経てば経つほど、愛が私たちをきれいにしてくれるだろう、
let love bring to us our freedom.
愛が私たちに自由をもたらしますように。
And we will sing of the heroes, that fly on the breeze.
そして風に乗って飛ぶ英雄たちの歌を歌います。
Love with the lovers of the world.
世界中の恋人たちと愛を。
A A7 D (Inro x1)
A A7 D (印籠×1)
Oh... Oh... Oh....... We'll be free......
ああ...ああ...ああ....私たちは自由になる....
Verse 3:
3節:
In the dark of the mystic night music is born,
神秘的な夜の闇の中で生まれる音楽、
in the hands of the Troubadour, the piper of dawn.
夜明けの笛吹き男、トルバドゥールの手中に。
And it's heard on a foreign shore over the sea,
そしてそれは海の向こうの異国の海岸で聞こえます、
/ /add9
/ /add9
in a land that we dream about; peaceful and free...
私たちが夢見る土地で。平和で自由…
//sus2
//サス2
...waiting for me.
...待ってます。
Chorus:
コーラス:
(Walkdown)
(ウォークダウン)
Low
低い
Hold my hand, let me take you there,
私の手を握って、そこへ連れて行きましょう、
let's go walking in the morning.
朝、散歩に行きましょう。
As time goes by, love will wash us clean,
時間が経てば経つほど、愛が私たちをきれいにしてくれるだろう、
let love bring to us our freedom.
愛が私たちに自由をもたらしますように。
And we will sing of the heroes, that fly on the breeze.
そして風に乗って飛ぶ英雄たちの歌を歌います。
Love with the lovers of the world.
世界中の恋人たちと愛を。
A A7 D (Inro x1)
A A7 D (印籠×1)
Oh... Oh... Oh....... We'll be free......
ああ...ああ...ああ....私たちは自由になる....
(Intro x1)
(イントロ×1)
We'll be free......
僕らは自由になる……
We'll be free......
僕らは自由になる……
Chords Used:
使用したコード:
D: xxx0232
D: xxx0232
G: 320001
G: 320001
Gadd9: 300201
ガッド9: 300201
Bm: xxx4432
Bm: xxx4432
Bmadd11: xxx4430
Bmadd11: xxx4430
C: x32010 -or- 332010
C: x32010 - または - 332010
Dsus2: xxx0230
Dsus2: xxx0230
A: x02220
A: x02220
A7: x02020
A7:x02020
I think that's about it. This is a great acoustic song, and not too hard either. All I
それくらいだと思います。これは素晴らしいアコースティックな曲ですが、それほど難しくありません。全部私
to say is that Justin Hayward is a genius...
ジャスティン・ヘイワードは天才だということです...
no one at all, no, not even you...
誰も、いや、あなたさえも…
~Driftwood, Justin Hayward (Moody Blues)
~ドリフトウッド、ジャスティン・ヘイワード (ムーディー・ブルース)
Until I see you again...(a) QUESTION!
また会う日まで...(a) 質問!
Name all members of the Moody Blues (past and present).
ムーディー・ブルースのメンバー全員の名前をあげてください(過去と現在)。
(Answer Below)...
(答えは以下)...
1. Mike Pinder
1. マイク・ピンダー
2. Graeme Edge
2. グレアム・エッジ
3. Ray Thomas
3. レイ・トーマス
4. Denny Laine
4. デニー・レイン
5. Clint Warwick
5. クリント・ワーウィック
6. John Lodge
6. ジョン・ロッジ
(And of course...)
(そしてもちろん...)
7. JUSTIN HAYWARD
7. ジャスティン・ヘイワード
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
