Dirt Road Kid Testo Traduzione Italiana
Justin Moore - Il ragazzo della strada sterrata
by Justin Moore
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro: try playing with swapping between E and A and using hammers.
Introduzione: prova a giocare scambiando tra E e A e usando i martelli.
Yellow blue bird on a red clay road, kickin' up a cloud of dust.
Un uccello giallo e azzurro su una strada di argilla rossa, che solleva una nuvola di polvere.
Burned into my memory like an Arkansas summer sun.
Bruciato nella mia memoria come un sole estivo dell'Arkansas.
Last day of school, kick off your shoes, gonna grab up a fishin' pole.
L'ultimo giorno di scuola, togliti le scarpe e prendi una canna da pesca.
Every boy and girl in this part of the county gonna meet at the swimmin' hole.
Tutti i ragazzi e le ragazze di questa parte della contea si incontreranno nella piscina.
I'm a dirt road kid, and I'm proud of it.
Sono un ragazzo della strada sterrata e ne sono orgoglioso.
And if you ask me, that's the way everybody 'oughta live.
E secondo me, è così che tutti dovrebbero vivere.
I'm a country boy, born to hunt and fish.
Sono un ragazzo di campagna, nato per cacciare e pescare.
Raised way out yonder, it ain't no wonder, I'm a dirt road kid.
Cresciuto laggiù, non c'è da meravigliarsi, sono un ragazzo che vive in strada sterrata.
If I show up at your party in my muddy boots, don't get bent outta shape.
Se mi presento alla tua festa con gli stivali infangati, non deformarti.
Drank a little too much, gettin' loud and rowdy, an' get up in your face.
Ho bevuto un po' troppo, sono diventato rumoroso e chiassoso, e mi sono alzato in faccia.
But by the end of the night you'll be a friend of mine and I'll even let you drive my truck.
Ma alla fine della serata sarai mio amico e ti lascerò anche guidare il mio camion.
Show you how to pull it out with a winch when you're stuck to the axel studs.
Ti faccio vedere come tirarlo fuori con un argano quando sei bloccato sui perni dell'asse.
I'm a dirt road kid, and I'm proud of it.
Sono un ragazzo della strada sterrata e ne sono orgoglioso.
And if you ask me, that's the way everybody 'oughta live.
E secondo me, è così che tutti dovrebbero vivere.
I'm a country boy, born to hunt and fish.
Sono un ragazzo di campagna, nato per cacciare e pescare.
Raised way out yonder, it ain't no wonder, I'm a dirt road kid.
Cresciuto laggiù, non c'è da meravigliarsi, sono un ragazzo che vive in strada sterrata.
When the show is over and the lights go down,
Quando lo spettacolo finisce e le luci si spengono,
don't look for me out on the town,
non cercarmi in città,
there's just one place I'll be found.
c'è solo un posto in cui verrò trovato.
I'm a dirt road kid, hell I'm proud of it.
Sono un ragazzo che vive in strada sterrata, diavolo, ne sono fiero.
And if you ask me, that's the way everybody 'oughta live.
E secondo me, è così che tutti dovrebbero vivere.
I'm a country boy, born to hunt and fish.
Sono un ragazzo di campagna, nato per cacciare e pescare.
Raised way out yonder, it ain't no wonder, I'm a dirt road kid.
Cresciuto laggiù, non c'è da meravigliarsi, sono un ragazzo che vive in strada sterrata.
Raised way out yonder, it ain't no wonder, I'm a dirt road kid.
Cresciuto laggiù, non c'è da meravigliarsi, sono un ragazzo che vive in strada sterrata.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
