After Tonight Versuri Traducere în Română
Justin Nozuka - După această seară
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
F#
F#
(INTRO)
(INTRODUCERE)
(VERSE)
(VERSE)
There's something in your eyes
E ceva în ochii tăi
Is everything all right
Este totul în regulă
You look up to the sky
Tu ridici privirea spre cer
you long for something more
tânjești după ceva mai mult
Darling
Dragă
give me your right hand
dă-mi mâna ta dreaptă
I think I understand
Cred că înțeleg
Follow me and you will never have to wish again
Urmează-mă și nu va mai trebui să-ți mai dorești niciodată
(CHORUS)
(FREN)
I Know that after tonight
Știu asta după seara asta
you don't have to look up at the stars
nu trebuie să te uiți în sus la stele
no no no no
nu nu nu nu
I know by the end of tonight
Știu până la sfârșitul serii
you don't have to look up at the stars
nu trebuie să te uiți în sus la stele
I know if the love is alright, you don't have to look up at the stars
Știu că dacă dragostea este în regulă, nu trebuie să te uiți la stele
no no no no
nu nu nu nu
I know by the end of tonight
Știu până la sfârșitul serii
you don't have to look up at the stars
nu trebuie să te uiți în sus la stele
no no no no
nu nu nu nu
(VERSE)
(VERSE)
Tell me how you feel
Spune-mi cum te simți
and if I'm getting near
iar dacă mă apropii
I'll tell you where to steer
Îți spun unde să conduci
you tell me where to steer
spune-mi unde să conduc
Darling
Dragă
way above the clouds
mult deasupra norilor
and high above the stars
și sus deasupra stelelor
through the unknown black holes
prin găurile negre necunoscute
no one knows where we are
nimeni nu știe unde suntem
But we'll return to earth and do it all over again
Dar ne vom întoarce pe pământ și vom face totul din nou
(CHORUS)
(FREN)
I Know that after tonight
Știu asta după seara asta
you don't have to look up at the stars
nu trebuie să te uiți în sus la stele
no no no no
nu nu nu nu
I know by the end of tonight
Știu până la sfârșitul serii
you don't have to look up at the stars
nu trebuie să te uiți în sus la stele
I know if the love is alright, you don't have to look up at the stars
Știu că dacă dragostea este în regulă, nu trebuie să te uiți la stele
no no no no
nu nu nu nu
I know by the end of tonight
Știu până la sfârșitul serii
you don't have to look up at the stars
nu trebuie să te uiți în sus la stele
(BRIDGE)
(PODUL)
Come away with me
Vino cu mine
Come fly away with me
Vino zboară cu mine
Just for one night
Doar pentru o noapte
no one will ever know
nimeni nu va ști vreodată
no no no oh darling
nu, nu, o, dragă
I will leave you satisfied
te voi lasa multumit
forever past time
timp pentru totdeauna trecut
You don't have to hide
Nu trebuie să te ascunzi
you're free to fly
esti liber sa zbori
(CHORUS)
(FREN)
I Know that after tonight
Știu asta după seara asta
you don't have to look up at the stars
nu trebuie să te uiți în sus la stele
no no no no
nu nu nu nu
I know by the end of tonight
Știu până la sfârșitul serii
you don't have to look up at the stars
nu trebuie să te uiți în sus la stele
I know if the love is alright, you don't have to look up at the stars
Știu că dacă dragostea este în regulă, nu trebuie să te uiți la stele
no no no no
nu nu nu nu
I know by the end of tonight
Știu până la sfârșitul serii
you don't have to look up at the stars
nu trebuie să te uiți în sus la stele
(REPEAT CHORUS) - but ends with different line...
(REPEȚI REFRENUL) - dar se termină cu un vers diferit...
you'll be looking down upon them from heaven
le vei privi de sus din cer
Thanks
Multumesc
Stu
Stu
email me at stugreenham@gmail.com if theres anything u think needs changing.
Trimiteți-mi un e-mail la stugreenham@gmail.com dacă există ceva ce credeți că trebuie schimbat.
I've changed the chords here. What you were looking for is a G, F# and F ALL played in the F shape and slid up and down. Hope this helps. wahwah666
Am schimbat acordurile aici. Ceea ce căutai este un G, F# și F ALL jucat în formă de F și alunecat în sus și în jos. Sper că acest lucru ajută. wahwah666
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
