Love 歌詞 日本語訳
ジャスティン野塚 - 愛
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
You, I, Wind, Land and Sea
あなたも私も風も陸も海も
1st tab. Please ask for more
1番目のタブ。もっと聞いてください
Swimming in this moment
この瞬間に泳ぐ
Guided by your sound
あなたの音に導かれて
The Current strong and rolling
流れが強くてうねる
And there isn't any down
そしてダウンはありません
I think I'm in Love
私は恋をしていると思う
I feel like my Heart's exploding
心が爆発しそうな気がする
And over the Sun
そして太陽の上で
A million Lions soaring
100万頭のライオンが急上昇
And on My way to reach the Gate, You take My
そして私が門に到達する途中で、あなたは私のものを連れて行きます
Hand and pull Me in again
もう一度手をかけて私を引き寄せてください
Love Love
ラブラブ
On the Land, the Seasons
地上、季節
Combine to make a new
組み合わせて新しいものを作る
Where the Air is full Emotion
空気が満ちている場所 感情
In every Breath I'm taking in, I feel You now, I feel You
私が吸うすべての呼吸で、私は今あなたを感じます、私はあなたを感じます
I think I'm in Love
私は恋をしていると思う
I feel like my Heart's exploding
心が爆発しそうな気がする
The beat of the Drum
ドラムのビート
A million Lions roaring
100万頭のライオンが咆哮する
And on My way to reach the Gate, You take My
そして私が門に到達する途中で、あなたは私のものを連れて行きます
Hand and pull Me in again
もう一度手をかけて私を引き寄せてください
Oh higher and miles away
ああ、もっと高く、何マイルも離れたところに
Oh higher and miles away
ああ、もっと高く、何マイルも離れたところに
B* B*(let it fade)
B* B* (色褪せてください)
Oh I wanna stay
ああ、ここにいたい
I know I'm in Love
私は恋をしていることを知っています
I feel like my Hearts exploding
心が爆発しそうな気がする
The beat of the Drum
ドラムのビート
A million Lions roaring
100万頭のライオンが咆哮する
And on My way to reach the Gate, you take My
そして、私が門に到達する途中で、あなたは私のものを連れて行きます
Hand and pull Me in again
もう一度手をかけて私を引き寄せてください
Love......love.....
愛……愛……
(fade out with E and E* til the end)
(最後までEとE*でフェードアウト)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
