Love Versuri Traducere în Română
Justin Nozuka - Dragoste
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
You, I, Wind, Land and Sea
Tu, eu, vânt, pământ și mare
1st tab. Please ask for more
fila 1. Vă rugăm să cereți mai multe
Swimming in this moment
Înot în acest moment
Guided by your sound
Ghidat de sunetul tău
The Current strong and rolling
Curentul puternic și rulant
And there isn't any down
Și nu există niciun puf
I think I'm in Love
Cred că sunt îndrăgostit
I feel like my Heart's exploding
Simt că inima îmi explodează
And over the Sun
Și peste Soare
A million Lions soaring
Un milion de lei zburând
And on My way to reach the Gate, You take My
Și în drumul Meu să ajung la Poartă, Tu iei pe Mine
Hand and pull Me in again
Mână și trage-Mă din nou
Love Love
Dragoste Dragoste
On the Land, the Seasons
Pe pământ, anotimpuri
Combine to make a new
Combinați pentru a face unul nou
Where the Air is full Emotion
Unde Aerul este plin de Emoție
In every Breath I'm taking in, I feel You now, I feel You
În fiecare Respirație pe care o iau, Te simt acum, Te simt
I think I'm in Love
Cred că sunt îndrăgostit
I feel like my Heart's exploding
Simt că inima îmi explodează
The beat of the Drum
Bătaia Tobei
A million Lions roaring
Un milion de lei răcnesc
And on My way to reach the Gate, You take My
Și în drumul Meu să ajung la Poartă, Tu iei pe Mine
Hand and pull Me in again
Mână și trage-Mă din nou
Oh higher and miles away
Oh mai sus și mile depărtare
Oh higher and miles away
Oh, mai sus și mile depărtare
B* B*(let it fade)
B* B*(lasa-l sa se estompeze)
Oh I wanna stay
Oh, vreau să stau
I know I'm in Love
Știu că sunt îndrăgostit
I feel like my Hearts exploding
Simt că inimile mele explodează
The beat of the Drum
Bătaia Tobei
A million Lions roaring
Un milion de lei răcnind
And on My way to reach the Gate, you take My
Și în drumul Meu spre a ajunge la Poartă, îl iei pe Mine
Hand and pull Me in again
Mână și trage-Mă din nou
Love......love.....
Dragoste......dragoste.....
(fade out with E and E* til the end)
(fade out cu E și E* până la sfârșit)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
